Exemples d'utilisation de "özür dilemeye" en turc

<>
Dünkü davranışlarım için özür dilemeye geldim. Я хочу извиниться за своё поведение.
Ellen, buraya sadece özür dilemeye gelmedim. Эллен, я пришла не прощения просить.
Tamam ya, özür dilemeye çalışıyorum. Господи, я же пытаюсь извиниться.
Bu sabah Jenna özür dilemeye ve Kumbaya için geldi. Затем Дженна пришла этим утром вся извиняясь и Кимбая.
Özür dilemeye yeltenmedin bile. И даже не извинилась.
Senden özür dilemeye çalışıyorum. Я пытаюсь попросить прощения.
Dün gece için özür dilemeye geldim. Я пришел извиниться за вчерашнее. Простите.
Hayır, sakın özür dilemeye kalkışma. Нет, даже не пытайся извиняться.
Sadece özür dilemeye gelmiştik. Мы пришли только извиниться.
O yüzden buraya özür dilemeye geldim. И я здесь, чтобы извиниться.
Ben sadece özür dilemeye çalışıyordum. Я просто пытался исправить положение.
Eğer özür dilemeye geldiysen, özrün kabul edildi. Если ты пришел извиниться, то извинения приняты.
Um. Özür dilemeye geldi. Он зашел чтобы извиниться.
Aslında, özür dilemeye geldim. Вообще-то, я пришёл извиниться.
Ta buraya benden şahsen özür dilemeye mi geldin ya? Ты что, прилетел сюда, чтобы лично извиниться?
Bu yüzden özür dilemeye gelmedin, değil mi? Ты же не поэтому пришла извиняться, верно?
Buraya senden özür dilemeye gelmedim, özür dilenecek bir şey yapmadım çünkü. Я пришел сюда не извиняться, так как на это нет причины.
Biraz ruj sürmek zorunda kalacağım ve Casey'den özür dilemeye gideceğim. Я собираюсь накрасить губы помадой и пойти извиниться перед Кейси.
Buraya özür dilemeye gelmedin, değil mi? Ты здесь не затем, чтобы извиниться?
Ona özür dilemeye gittim anne. Мам, я ездил извиниться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !