Exemples d'utilisation de "üst sınıf" en turc
Wiil, benimki gibi üst sınıf yerlerde çalışırdı. Parasının peşine düşmeyecek insanların olduğu güvenli yerlerde.
Уилл всегда работал в высококлассных клубах как мой, где безопасно разувать клиентов на деньги.
Üst sınıf siz bu talimi daha önce de yaptığınız için, rehineleri siz alacaksınız.
Старший класс, т.к. вы уже выполняли подобное задание, вы будете захватывать заложников.
Çok güçlü bir üst sınıf benimle düello yapmak istiyor!
Настоящий мастер из клуба карате ищет поединка со мной!
O bölgede tane çöpçatanlık hizmeti veren yer var. Dördü üst sınıf müşterilere hizmet veriyor.
На побережье есть служб знакомств, четыре из них работают с очень богатыми клиентами.
Bir de orta üst sınıf Westchester gençler vardır.
А есть щенки из верхней прослойки среднего класса.
Şimdi bir milyoner oldu ve üst sınıf müşterileri var ama buna rağmen ailesini asla unutmadı.
А теперь он миллионер, с клиентами из высшего общества, но семью не забыл.
"Sasaniler zamanında halk iki sınıfa ayrılmıştı imtiyazlılar olan üst sınıf ve normal halk."
В эпоху Сассанидов население делилось на два класса: привилегированную знать и всех прочих,...
Lincoln MKT, Lincoln tarafından 2009 yılından bu yana üretilen bir üst sınıf lüks crossover SUV modelidir.
Lincoln MKT () - полноразмерный люксовый кроссовер, производимый подразделением люксовых автомобилей Ford - Lincoln.
Gustave Caillebotte 19 Ağustos 1848'de üst sınıf bir ailenin çocuğu olarak dünyaya geldi.
Гюстав Кайботт родился 19 августа 1848 года в Париже в семье, принадлежавшей к высшим слоям парижского общества.
1994'ün sonları ve 1995'in başları arasında kendi Britanya üst sınıf karakterine benzeyen Lord Steven Regal ile takım oldu.
В конце 1994 года начале 1995 года Левек был в команде с лордом Стивеном Регалом.
Rolls-Royce Ghost, Rolls-Royce tarafından 2010 yılından bu yana üretilen bir üst sınıf lüks otomobil modelidir.
Rolls-Royce Ghost - представительский автомобиль, разработанный компанией Rolls-Royce Motor Cars, представленный в марте 2009 года в Женевском автосалоне.
Lastik bantlı tiksindirici parlak şortlar, siyah alt - beyaz üst eşofmanlar, herkes sıraya geçiyor Tanrım, hiç mi belli değil?!
Мерзкие сатиновые трусы на резинках, черный низ - белый верх, всем стать в строй, на первый - второй рассчитайсь... Господи, неужто непонятно?!
Bizim sınıf onun sayesinde bayrak yarışını kazanmıştı.
Наш класс выигрывал соревнования только благодаря ему.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité