Exemples d'utilisation de "üzüm verme" en turc

<>
Çok zeki biridir ama sakın ona tuhaf sayıda üzüm verme. Она гениальна, но не давай ей нечетное количество виноградин.
Eve'in üzüm bağına ait. Она из виноградника Ив.
Onlara kuruş para verme. Не давай им денег!
Ben biraz üzüm alacağım. Я пойду возьму грейпфрут.
Zarar görmesine izin verme. Не дай ему пострадать.
Umarım gerçekten üzüm kullanıyordur, deli adam. Что с вином вытворяет, химик чокнутый.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Buyur, bir üzüm. Вот, возьми виноградинку.
Rakibinin dikkatini dağıtmasına fırsat verme. Не позволяй противнику отвлечь себя.
Şimdi bana bir üzüm temizle. А теперь очисти мне виноград.
Çık oraya, ama seni sıkıştırmasına izin verme. Давай, но не позволяй ему теснить себя.
Çikolatalı puding, spagetti sosu, ve üzüm suyu. Шоколадный пудинг, соус спагетти, и виноградный сок.
Kaçmasına izin verme, polis kız. Не дай ей уйти, офицер.
Vay canına, neredeyse bir üzüm bağı kadar üzümü silip süpürdün. Ого, да ты, похоже, целый виноградник решил съесть.
Yaşlı Carson'a emir verme fikrini sevdim. Забавно будет давать распоряжения старику Карсону.
Gözleme, tost, patlamış mısır, üzüm. На блинах, тостах, кукурузе, винограде.
Aman annenin Hong Kong'a gelmesine izin verme. Не позволяй своей маме приехать в Гонконг.
Sen ve içinde kuru üzüm olan bu tuhaf lazanya hariç. В отличие от тебя и этой странной лазаньи с изюмом.
Hal, Şeytan'ın kaçmasına izin verme! Хал, не позволяйте дьяволу сбежать!
Sutton House şaraphanesinin içinde derin Valley üzüm bağlarında. Винный завод Саттон Хаус в винограднике Дип Валей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !