Exemples d'utilisation de "üzgün görünüyordun" en turc

<>
Dün gece biraz üzgün görünüyordun. Ты показалась мне расстроенной вчера.
Frank, çok üzgün görünüyordun. Фрэнк, ты так расстроился.
Sen üzgün ve yalnızsın. Вы грустная и одинокая.
Ama bu gece galadayken oldukça mutlu görünüyordun. Но сегодня на концерте ты выглядел счастливым.
Üzgün görünüyorsun, Addison. У тебя печальный вид.
İçeri tıkılıyken daha güzel görünüyordun! В камере ты ещё красивее.
En başta Kardeşlik'e katıldığın için üzgün müsün? Жаль, что ты пришел в Братство?
Bu arada, o gece çok tatlı görünüyordun. Кстати, той ночью ты была очень красива.
Çok üzgün ve savunmasız görünüyor. Она такая грустная и беззащитная.
Hep böyle mi görünüyordun? Ты всегда выглядела так...
Evet, üzgün olan benim. Да, грустный тут я.
Bu arada, o rıhtımda çok güzel görünüyordun. Кстати, ты была прекрасна на том причале.
Jack seni tebrik edebilmek için burada olamadığı için çok üzgün. Джек очень извиняется, что не смог лично поздравить тебя.
Yüzüne vurana kadar tam bir baş belası görünüyordun. Ты выглядел плохим пока не получил в лицо.
Kötü, üzgün, kızgın. Паршиво, грустно и зло.
Simpson, Nicole'yi kaybetti, üzgün ve kızgın durumda. Симпсон потерял Николь, и он расстроен и зол.
Bence şirret anne, üzgün çocuk, ve kayıp resim çılgınca bir şeyler birleşince ortaya ceset çıkıyor. К тому что стервозная мамочка плюс расстроенный ребёнок, плюс планшет с безумным рисунком равняется жуткому трупу.
Hayır, üzgün olan benim. Нет, я должен извиниться.
"Boston Legal" iptal edildiğinden beri annemi böyle üzgün görmemiştim. Последний раз мама так грустила когда закрыли "Юристов Бостона".
Üzgün ve endişeli görünüyorsun. Ты печальная и тревожная.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !