Exemples d'utilisation de "ışık yılı" en turc

<>
Şok dalgaları ışık yılı uzaklıktaki bir gezegenden yayılıyor. Волна пошла от планеты в световых годах отсюда.
35 ışık yılı,, mark yönünde. 5 светового года, направление, отметка.
Bu şeyler buraya gelmek için milyonlarca ışık yılı yol kat ettiler. Эти существа почти наверняка прибывали миллионы световых лет чтобы добраться сюда.
Milyonlarca ışık yılı uzaktan gelen ve şu an artık var olmayan bir yıldız parçası. Это фрагмент звезды в миллионах световых лет от нас, которой больше не существует.
Hedeften 2 ışık yılı uzaktayız, efendim. 2 световых года от цели, сэр.
Alınmayın ama, Teğmen ışık yılı mesafeyi ölçer, zamanı değil. Естественно, лейтенант, световые годы измеряют расстояние, не время.
milyar ışık yılı uzaktan. млрд световых лет назад.
Filo bir ışık yılı warp uzaklığına tahliye edilecektir. Флот эвакуируется. Приготовиться к прыжку в световой год.
Kızı ve onunla birlikte onlarca kişi evinden milyarlarca ışık yılı uzakta mahsur kaldı. Его дочь и десятки других людей застряли в миллиарде световых лет от дома.
En yakın iskan edilmiş istasyona ışık yılı uzaklıktayız. Мы в световых годах от ближайшей обитаемой станции.
NGC 225, Kraliçe takımyıldızı yönünde yaklaşık olarak 2.143 ışık yılı uzaklıkta bulunan bir açık yıldız kümesi. NGC 225 (другое обозначение - OCL 305) - рассеянное скопление в созвездии Кассиопея.
Delta Eridani (δ Eri, δ Eridani), Irmak takımyıldızı içinde yer alan ve yaklaşık olarak 29 ışık yılı uzaklıkta bulunan bir yıldızdır. Рана (), или ? Эридана () - одиночная звезда в созвездии Эридана. Находится на расстоянии около 29 от Солнца.
Yıldızlar 1,5 ışık yılı çapında bir alanda yer alırlar ve çevrelerindeki bulutsunun aydınlatılmasında çok etkilidirler. Они расположены в пределах сферы диаметром около 1,5 световых лет и дают основной вклад в освещение окружающей их туманности.
Yerel Yıldızlararası Bulut (gelişigüzel bir şekilde Yerel Kabartı olarak da bilinir), Güneş sistemimizin hareket ettiği yaklaşık 30 ışık yılı genişliğinde yıldızlararası bulut. Местное межзвёздное облако (ММО) () является межзвёздным облаком (размером примерно в 30 световых лет), через которое в настоящее время движется Солнечная система.
Beta Scorpii (β Sco, β Scorpii), Akrep takımyıldızı yönünde yaklaşık olarak 399 ışık yılı uzaklıkta bulunan çoklu yıldız sistemidir. Бета Скорпиона (? Sco) - кратная система звёзд в созвездии Скорпиона.
NGC 6302 (ayrıca Böcek Bulutsusu veya Kelebek Bulutsusu olarak da bilinir), Akrep takımyıldızı yönünde yaklaşık olarak 4.000 ışık yılı uzaklıkta bulunan çiftkutuplu bir gezegenimsi bulutsu. NGC 6302 (другие обозначения - PK 349 + 1.1, ESO 392-PN5, также туманность Жук, туманность Бабочка) - биполярная планетарная туманность в созвездии Скорпион.
Abell 1689, Başak takımyıldızı yönünde yaklaşık olarak 2,2 milyar ışık yılı uzaklıkta bulunan bir gökada kümesi. Abell 1689 - скопление галактик в созвездии Девы.
Skalnate Pleso Kataloğu'nda (1951) NGC 7662'nin uzaklığı 1,800 ışık yılı, çapı ise 20.000 AU olarak geçmektedir. Согласно "Skalnate Pleso Catalogue" (1951), расстояние до NGC 7662 составляет примерно 1800 св. лет, реальный размер около 20000 а. е.
Kalp Bulutsusu, IC 1805, Sh2-190, Kraliçe takımyıldızı yönünde galaksimizin kahraman kolu'nda yaklaşık olarak 7500 ışık yılı uzaklıkta bulunan bir bulutsu. Туманность "Сердце", IC 1805, S2-190 - эмиссионная туманность, которая находится на расстоянии 7500 световых лет от Земли.
Epsilon Scorpii (ε Sco, ε Scorpii), Akrep takımyıldızı yönünde yaklaşık olarak 63,7 ışık yılı uzaklıkta bulunan K-tipi turuncu bir dev yıldızdır. Эпсилон Скорпиона (? Sco, ? Scorpii) - звезда в южном зодиакальном созвездии Скорпиона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !