Exemples d'utilisation de "şöyle söyleyeyim" en turc

<>
Valla, şöyle söyleyeyim, Derek artık aramızda değil. Ну, скажем, Дерека с нами больше нет.
Daha iyi hissedeceksen şöyle söyleyeyim, hemen ihtiyacımız var. Если тебе будет легче, он нужен нам срочно.
Sana şöyle söyleyeyim yapmış olsaydın, seni suçlamazdım. Скажем так, я бы тебя не осудил.
Tamam. Tamam. Şöyle diyelim.. Şöyle söyleyeyim sana inanıyorum. Ну, ладно, допустим, я вам верю.
O zaman sana şöyle söyleyeyim Stu. Позволь кое-что пояснить тебе, Стю.
Şöyle söyleyeyim, doktorlar şaşkına döndü. Доктора немного озадачены, мягко говоря.
Adame'ın ölümüne dair haberlerin ardından Twitter kullanıcısı Luis de Tlacuilo şöyle yazdı: Грустно понимать, что кто - то может оказаться убитым просто за то, что выполнял свой профессиональный долг. SalvadorAdame
Sana bir şey söyleyeyim, Anj. Я скажу тебе кое-что, Эндж.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Şunu söyleyeyim ki, gerçekten de evlenmek niyetindeydik. Достаточно сказать, что мы искренне хотели пожениться.
Gelecek ayın kapak hikayesinin başlığı şöyle: Вот заголовок главной новости следующего месяца:
Pekala, sana şu anda nasıl göründüğünü söyleyeyim. Я скажу тебе, как это выглядит сейчас.
Pekala planımız şöyle: Вот как поступим.
Şu kadarını söyleyeyim, kahya kutusuna geri döndü. Достаточно сказать, что дворецкому показали его место.
Şöyle söylemeyi dene. Попробуй вот так.
Yemek masama otur da sana menüde neler olduğunu söyleyeyim. - Yapma ama... Садитесь за мой обеденный стол и позвольте рассказать, что сегодня в меню.
Şöyle, ve inçlik falan. Скажем -,, дюймов?
Olmaz. - Onlara uyandığınızı söyleyeyim. Я скажу, что вы очнулись.
Aslında tam olarak şöyle dedin: Вообще-то вы написали, цитирую:
Ve sana bir şey söyleyeyim: o kaskı hemen kafana tak. Я тебе вот что скажу, надень этот чёртов шлем немедленно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !