Exemples d'utilisation de "şeyler yerim" en turc

<>
Yüzüp, uyuyup, bir şeyler yerim. Буду только плавать, спать и есть.
Yolda bir şeyler yerim. Тогда поем по дороге.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Oh, pazartesi günkü duruşmaya kadar gidecek bir yerim yok. О, мне некуда идти до судебного заседания в понедельник.
Ama içimde bir şeyler değişmişti. Но что-то изменилось во мне.
Ben yerim ve yalnız yemekten nefret ederim. Я ем и ненавижу есть в одиночестве.
Bayağı saçma şeyler dönüyor burada. Тут проходят какие-то безумные вещи.
Burası benim yerim, Kate. Это мое место, Кейт.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Burası da benim olay yerim. А это - моё дело.
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
Köpeği yerim daha iyi. Я лучше съем собаку.
Öyleyse ters giden bir şeyler var. Да. Значит что-то здесь не так.
İkindi vakti her daim incir yerim. В полдень я всегда ем инжир.
Bilirsin işte, birkaç off-shore hesap açmak, bir miktar parayı oraya buraya aktarmak, bu tip şeyler. Ну, знаешь, открыл несколько оффшорных счетов, перевёл на них деньги ну и другие подобные вещи.
Şuna bak: Her yerim körük içerisinde. Только посмотри - я весь в мыле.
Bazı şeyler asla değişmiyor, ha. Некоторые вещи не меняются, а?
Gergin olduğumda her zaman yemek yerim. Я всегда ем, когда нервничаю.
İçeri girelim de sana yiyecek bir şeyler hazırlayayım. Пойдём внутрь, и я что-нибудь тебе приготовлю.
Bir atı bile yerim. Я бы лошадь съел.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !