Exemples d'utilisation de "şeytan" en turc

<>
Seni buraya getiren Şeytan mı yoksa Tanrı mı, Travis? Кто направил тебя сюда, Трэвис, бог или дьявол?
Adamım, bu şeytan tam ucube. Слушайте, этот демон просто урод!
Daha önce de gerçek yüzlerini gösteren hastalarım oldu ama hiçbiri Şeytan değildi. У меня были пациенты с темной стороной но не было реального дьявола.
Henry senin içinde şeytan yetiştiriyor. Генри выращивает демона внутри тебя.
Şeytan ordusunu zapt eden bir set oluşunu mu kastediyorsun? Ты имеешь ввиду часть где барьер сдерживает армию Демонов?
Bane'i anlamak biraz zordu ama şeytan kadar kötüydü. Бэйна трудно понять, но он такой злой.
Hey, sana ablana şeytan demen hakkında ne demiştim ben? Эй. Что я говорил тебе о сравнении сестры с дьяволом?
Seni korumaya çalıştım, bunu senden sakladım çünkü o oğlunun şeytan olduğunu düşünüyor. Я пытался защитить тебя, поэтому скрыл это. Он считает твоего сына злом.
Sadece Şeytan bilerek bir hemşireyi öldürür. Только дьявол может намеренно убить медсестру.
Şeytan burada, ama Tanrı yakında! Сатана здесь, но Бог рядом!
Bu kilise onaylı bir şeytan çıkarmadır, genç bayan. Это экзорцизм, с разрешения церкви, юная леди.
Hayır evladım korkarım şeytan seni cehennemde bekliyor. Боюсь, тебя ожидает Дьявол в Аду.
Tabi en iyi ip ucumuz kesişen yoldaki şeytan. Конечно, Демон перекрестка - наш лучший след.
Şeytan da başta mantıklı gelebilir ama her zaman bir numarası vardır. Слова дьявола могут вначале показаться разумными, но это всегда обман.
Bu zamana kadar Kurum'a bir şeytan hiç ayak basmadı. В Институте никогда не ступала нога ни одного демона.
Şeytan ordusunu atlatıp geçmek ve ona ulaşmak için en iyi şansımız bu. Это наш лучший шанс проскользнуть мимо армии Демонов и добраться до него.
Bu Hintliler düşük ve şeytan ruhlu insanlar! Эти индийцы - подлый и злой народ.
Evet, şeytan bir çok farklı şekilde yaklaşır gurur dahil. Ну, Дьявол приходит во многих формах, включая гордость.
Chernabog, kötülükle beslenen kadim bir şeytan. Чернобог - древний демон, питающийся злом.
Bu menfur cadı zümresini ve Salem'dan hükmeden Şeytan'larını ifşa etmek istiyorum. Разоблачить этот мерзкий культ ведьм и их дьявола, что правит из Салема.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !