Exemples d'utilisation de "şimdi" en turc avec la traduction "теперь"
Traductions:
tous688
теперь342
сейчас202
а теперь72
а сейчас18
итак17
вот7
и теперь7
ну7
уже7
прямо сейчас5
давайте2
же2
Ve şimdi, warp çekirdeği hücresel yapımızı yıkıyor.
А теперь варп ядро разрушат структуру наших клеток.
Aylardır beni ayartıyorsun, şimdi de hayır mı diyorsun?
Ты хотел меня несколько месяцев, и теперь что?
Şimdi düşman hatlarının arkasında göreve gitmek için hazırsınız.
Теперь вы готовы к миссии в тылу врага.
Eskiden orada bir şato varmış. Ama şimdi bir hayalet şato.
Когда-то он там был, но теперь это призрачный замок.
Şimdi bana doktor Scott'un aşı konusunda hangi noktaya geldiğinden bahset.
Теперь расскажите о продвижении работы над вакциной у доктора Скотт.
Ama şimdi sadece pazar günlerimiz var. Tom çimleri biçerken...
Теперь только по воскресеньям, когда Том подстригает газон.
Hele de şimdi soracağımız sorular hakkında daha fazla fikir sahibiyken daha iyi bir bilgi almamız mümkün.
Теперь у нас есть представление о том, какие вопросы задавать. Есть возможность получить что-нибудь полезное.
Ama şimdi ben hayatımın geri kalanında ne bok yiyeceğim?
И что теперь я буду делать остаток своей жизни?
Şimdi size soruyorum, "kaybeden-kaybeden" methodunu uygulamak istiyor musunuz?
Теперь я должен спросить вас, вы хотите избежать ситуации Проигравший-Проигравший?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité