Exemples d'utilisation de "şu durumda" en turc
Evet zayiatlar olacaktır ama şu durumda, bu savaşı kazanmamızın tek yolu bu.
Да, будет трудно, но пока, только там мы можем победить.
Kaçmaya çalışabilirsiniz, ama şu durumda üç blok öteye gidemezsiniz.
Можете попытаться, но в таком состоянии далеко не уйдёте.
Gerçekten, şu durumda bir araya gelişimizi mi kutlayacaksın?
Ты в самом деле хочешь поиграть в счастливое воссоединение?
Şu durumda gidip Will'in kapısını çalacak halim yok, ayrıca daha burada çalışmaya başlamadın.
Я сейчас в дверь Уилла не стучу, а ты здесь ещё не работаешь.
Tayvan'da aktif durumda üç nükleer güç santrali bulunmaktadır ve bunlardan ikisi başkent Taipei'ye çok yakın.
Тайвань может похвастаться тремя действующими атомными электростанциями, причем две из них расположены в непосредственной близости к столице, Тайбэю.
Bu durumda gerizekalı olan nasıl ben oluyorum tam emin değilim.
Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе.
Bu durumda polis kameralarında gözükmüş olması lazım, değil mi?
Тогда его бы засняли полицейские дроны, не так ли?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité