Exemples d'utilisation de "şurada" en turc

<>
Tam şurada metro girişi, tam şurada da otobüs durağı var. У меня тут вход в метро, и остановка экскурсионных автобусов.
Pekala, neden şurada daha uygun fiyatlı olanlar askısına bakmıyoruz. Ладно, давай те посмотрим здесь, в секции невеста-с-ограниченным-бюджетом.
Stuart, binamıza çok tatlı bir adam taşındı ve şu an şurada oturuyor. Послушай. Вон там вот сидит очень симпатичный парень, который только что переехал.
Şurada başlıyor daha sonra şuraya gidiyor ve yolun sonuna kadar aşağıda. Оно начинается вон там. И потом идёт туда и вон туда.
Şurada düştüm ve orada Willoughby'yi ilk kez gördüm. Вот здесь я упала и здесь увидела Уиллоби.
Şurada bir gölge var sanki birisi, onu takip ediyormuş gibi. Рядом с ней тень, как будто кто-то за ней идёт.
Şurada çikolatalı ve karamelli var. Тут есть шоколад и ириски.
Hey paspasçık, şurada bir noktayı atladın bir tane de burada, ve burada! Ей, швабра, ты пропустил пятно. Здесь, еще тут, и тут.
Tracey şurada gördüğün güneş oluyor, yani orası güney, şurası da batı! Трейси, вот солнце, так что это юг, а это запад!
Şey, galiba şuralarda çıkmıyor gibi görünüyor, şurada ve şurada. Ну, похоже вот тут и тут растет не так хорошо.
İsteyeceğini sanmıyorum. Şurada yazdığına göre alfa erkekler rekabeti ortadan kaldırmak için bebeklerini yiyormuş. Посмотри, здесь сказано, что самцы едят детенышей, чтобы уменьшить конкуренцию.
Biz hastanede yaşıyoruz, ve şurada yatan ölü bir adam var. Мы живем в больнице, а тут мертвый мужчина на полу.
Soluk borusunda, şurada ve şurada, kesik ve sıyrıklar görüyorum. Я вижу порезы и ссадины вдоль трахеи тут и вот тут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !