Exemples d'utilisation de "Aşağı inmek" en turc

<>
Şu camdan aşağı inmek zor mudur diye düşünüyorum. Интересно, я смогу вылезти через это окно.
Ve oradan aşağı inmek fikrine gelince bu aptalca bir öneri! А что касается спуска вниз, то это тупая идея!
Ben de akşam yemeği için aşağı inmek üzereydim. Я как раз собиралась спуститься вниз, пообедать.
Aşağı inmek üzere olduğunu söyleme lütfen bana. Только не говорите, что пора спускаться.
Aşağı inmek zorundasın, tatlım. Ты должна спуститься, дорогая.
Ekibin aşağı inmesi gerekiyor, ama görüş o kadar zayıf ki yarıkların arasından yayan inmek çok riskli. Команде нужно спускаться вниз, но видимость так плоха, что пеший спуск мимо трещин слишком рискован.
Temma. Onlar da aşağı kasabadan. Они тоже из Нижнего города.
Tek parça inmek istiyorum. Мы хотим спуститься живыми.
Harris, aşağı inelim hadi. Харрис, нам пора вниз.
Bu yüzden gezegene mekikle inmek zorunda kaldık. Именно поэтому мы и послали вниз шаттл.
Herkes aşağı inip, eve gitsin. Всем спуститься вниз, идите домой.
Bekle, inmek için yardımın gerekiyor. Погоди, можешь помочь мне слезть?
Nadia, Voight'i aşağı gönder. Надя, попроси Войта спуститься.
O gemiden inmek istedi. Он хотел покинуть корабль.
Anne, onu aşağı götürmelisin. Мама, помоги ему спуститься.
Alarm kurulduktan sonra sabaha kadar aşağıya inmek yok Efendi Bruce, anlaşıldı mı? После включения сигнализации, господин Брюс, спускаться нельзя до утра, понятно?
Dostum, in aşağı, idareciye sor. Чувак, идти вниз, спросите менеджера.
Atacağımız ilk adım, uçaktan inmek. Первый наш шаг - покинуть самолет.
Cole binanın aşağı tarafındaki motelden kaçak telefon bile çekmişti. Коул даже протянул кабельное из какого-то мотеля внизу квартала.
Oraya inmek istiyorsanız, neden bunu doğru düzgün yapmıyorsunuz? Если вы хотите спуститься, то придется на этом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !