Exemples d'utilisation de "Adam" en turc avec la traduction "этот парень"
Traductions:
tous494
человек119
парень86
мужчина33
человека29
адам28
этот человек27
парня25
этот парень20
человеком14
тот12
мужик9
который8
людей7
мужчин7
мужчины7
парнем7
адама6
парней6
тип6
тот парень6
мужчиной4
парни4
чувак4
которого3
мужчину3
мужчине2
парню2
адаму1
люди1
мужика1
мужики1
мужику1
парне1
типа1
человеке1
человеку1
адамом1
Millet gerçeği görelim, bu adam Madagaskar'da yaşıyor olabilir.
Слушайте, да этот парень может жить на Мадагаскаре.
Bu koca adam ve kardeşi bize tonla para kazandıracaklar.
Этот парень и его братец принесут нам много денег.
Sana söylüyorum bu adam, bar ve kulüp gibi ortamların vazgeçilmez ismi.
Говорю тебе, этот парень законодатель моды по части баров и клубов.
Bu adam Leslie Shay'ı öldürdü, kızkardeşimin en yakın arkadaşını.
Этот парень убил Лесли Шей, лучшую подругу моей сестры.
Fakat bu adam Rolla, Rock Street Katililerinin başı, acımasızca öldürüldü.
Этот парень, Ролла, глава Рок-Стрит Киллеров, был хладнокровно застрелен.
Aman Tanrım, üst kattaki adam üç gece üst üste yapıyor resmen.
Боже мой! Этот парень наверху - И так третью ночь подряд.
Sonra o adam ortaya çıktı ve Chris'i dövmeye başladı.
Этот парень появился из ниоткуда и начал избивать Криса.
Yani, ne, bu adam olay yeri fotoğrafları mı çekiyor bizim için?
Так, что, этот парень делает снимки места преступления также для нас?
Evet, evet, Danny, bu adam dokuzuncu donanma takımının bir üyesiydi.
Да, да, Дэнни, этот парень член команды котиков № 9.
Trevor muhteşem biri ama bugün gözünde o ateşi göremedim. Ve bu adam ateş yakmayı çok sever.
Трэвор крут, но сегодня я не увидел в нем огня а этот парень любит зажигать.
Bu adam birilerinin hisse fiyatlarını düşürmek istiyor, ben de sebebini öğrenmek istiyorum.
Этот парень хочет занизить цену чьих-то акций, и я хочу знать причину.
Biliyormusun? Bu adam bana ne bırakmış, babamın herşeyi ona kalmış filan umrumda değil.
Мне не важно, что этот парень оставил мне все что оставил ему мой отец.
Şimdi, Bayan Lacey, Ölmek üzere olan bir adam nasıl buraya kadar tek başına gelebilir?
Ну, миссис Лэйси, как этот парень мог добраться сюда один, если он умирал?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité