Exemples d'utilisation de "Adam" en turc avec la traduction "парень"

<>
Diyorum ki tanıştığım adam canlı ve iyimser biriydi ve bu adamsa deli ve duyguları ölmüş resmen. Парень, с которым я встречался, был полон жизни и надежды. А этот псих бессердечный.
Sonra adam kendisine verilen numaraya konsantre oluyor, tamam mı? Затем парень концентрируется на эти цифры, которые ему дали.
Adam da der ki, "Sevişen iki insanı." И парень ответил, "Двое людей занимаются любовью".
Ve kiloluk bir ölü adam gibi kokuyor. И пахнет, как фунтовый мертвый парень.
Bu adam, son üç haftadır, o evde çalışıyor. Парень работал там каждый день в течение последних трёх недель.
Pardon, yanlışlıkla kız arkadaşını vuran adam mı konuşuyor? И это говорит парень, случайно застреливший свою девушку?
Bir keresinde benden çizmelerini yalamamı isteyen bir adam vardı. Прикинь, однажды парень попросил меня полизать мою обувь.
Bir adam ve oğlu araba sürüyorlar ve kaza yapıyorlar. парень и его сын едут и попадают в катастрофу.
Tanrı aşkına Jess. Eğer bir adam seninle konuşmak isterse dudaklarını böyle hareket ettirir bak. Когда парень хочет поговорить с тобой, ты будешь видеть что его губы шевелятся.
Saat üç yönümde, takım elbiseli iyi görünümlü bir adam. На часа от меня, хорошо выглядящий парень в костюме.
Bir kaç saniye sonra da yanından koşarak geçen beyaz bir adam görmüş. Сказала, что сразу после этого увидела как белый парень пробежал мимо.
Burada Tina ve çocuğuyla bir adam var, Cliff Paul! Там парень с ней и ее сыном, Клифф Пол!
Düz omurga gitmiyor Hiçbir şey demek bu adam felçli eğer. Прямой позвоночник будет бесполезен, если этот парень будет парализован.
Bir adam kendi eski bir arkadaşının kızıyla konuşamaz mı? Sen beni ne sanıyorsun? Неужели парень не может поговорить со своей в смысле, с дочерью старой подруги?
Öyleyse beş parasızlık abidesi olan adam artık belli bir mevlası olan bir tarikatın üyesi yani. Значит, парень, который всегда был на мели, теперь член какой-то супер-богатой секты.
Konteyner numarasını bilen tek kişi o adam. А номер контейнера только тот парень знает.
Merak etme, filmde eşlik eden adam temiz olduğunu söyledi. Парень, с которым я снимался сказал, что чист.
Usta Andre 'lerinin sonunda' ların başında ortalama bir adam olduğunu söyledi. Мастер Андре сказал, что это был обычный белый парень, -35 лет.
Ne tür bir adam saldırmak için kar küresi kullanır? Какой-то парень приносит снежный шар, чтобы атаковать его?
Emin ol, aradığımız adam Oliver Queen. Оливер Куин наш парень, поверь мне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !