Exemples d'utilisation de "Aslan yürek" en turc

<>
Aslan yürek beni duyuyor musun? Львиное Сердце, слышишь меня?
Aslan Yürek Lisa bebeğine karşı yaptıklarımız fena halde geri tepti. Наша попытка провалить Лизу - Львиное сердце с треском провалилась.
Bu bir aslan kavgası. Это - сражение львов.
O yürek sende yok. У тебя нет яиц!
İnsan, öküz, kartal, aslan. Человек, бык, орел, лев.
Asıl sorun, bunu yapacak yürek var mı sende? Вопрос лишь в том, хватит ли тебе духу?
O sürtük aslan burcu. Эта сучка просто лев!
Ve dokuz cesur yürek de, başlarına gelecekleri biliyordu. И других храбрых душ знали, что их ждёт.
Köpekler ve domuz ne olacak, ve aslan? А как же собаки и свинья со львом?
Onda bu yürek yok. Ему духу не хватит.
Aslan, büyücü ve gardırop. Bir hafta boyunca her gece. Лев, колдунья и платяной шкаф каждую ночь целую неделю.
Bu yürek burkan bir hikaye adamım. Такой рассказ коробит сердце, парень.
Aslan için de kafes yaptırmışsın. И сделал клетку для льва!
Bir kart daha ver. Ona bakmaya devam et. Sende yürek olsa hayatını çalarak kazanırdın. Если бы у тебя было сердце, ты бы начал воровать, чтобы прожить.
Aslan, burada mısın? Лев, ты здесь?
Nerede sende o yürek. Тебе духу не хватит.
Demek aslan kuzuya aşık oldu. И лев влюбился в овечку.
Ayrıca herkes de kahraman olacak yürek de yok. И что не каждому хватает храбрости быть героем.
Aslan payına ihtiyacın olacak. Тогда нужна львиная доля.
"Şarap Kırmızısı Yürek" mi? "Сердце красное как вино"?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !