Exemples d'utilisation de "Ayrılık Denemesi" en turc
Kocamın yeni omlet tarifimi denemesi için tam zamanında evde olacağına dair hiçbir zaman en ufak bir şüphem olmadı.
Я никогда не сомневалась, что мой муж будет дома вовремя, чтобы попробовать омлет по новому рецепту.
Kadınlarla problemleri olan var mı, kötü ayrılık geçirenler?
У кого-нибудь были проблемы с женщинами, плохое расставание?
İnsanoğlunu kurtarmanın son denemesi de başarısız oldu.
"Последняя попытка спасти человечество провалилась".
İkinci ışınlanma denemesi üç dakikadan kısa süre sonra oldu.
Вторая попытка телепортироваться произошла менее чем через три минуты.
O ayrılık yüzünden neredeyse terapi görmek zorunda kalmıştım.
Из-за вашего разрыва мне чуть психолог не понадобился.
Yılın yabancı dildeki en iyi denemesi ödülünü aldı.
которая недавно получила приз лучшего зарубежного эссе года.
Evet ama, bu tıpkı tarihteki en kötü ayrılık gibiydi.
Но Дженис? Это же был худший разрыв в истории!
Bob ve Penelope kurmaca bir ayrılık yaptılar ve şimdi zavallı, masum Stone mu katil oldu?
Боб и Пенелопа разыграли свой разрыв, и теперь бедный, милый невинный Стоун - убийца?
Yalnızca bir defa, ama ayrılık seksi bir işe yaramaz.
Один раз, но секс после расставания никогда не работает.
Ama lütfen bu küçük ayrılık hediyesini kabul edin.
Но прошу, примите этот небольшой прощальный подарок.
Eski sevgilim Randy ile ayrılık telefon seksi yapmamız gerek.
Мне надо заняться прощальным сексом по телефону с Рэнди.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité