Exemples d'utilisation de "Böyle" en turc avec la traduction "таким"
Traductions:
tous251
такой50
такое37
такие26
такого26
таким17
таких15
такую13
же10
такая8
вот7
вот так7
подобные7
подобное6
таком6
подобного5
такими5
подобных3
подобная1
подобной1
подобный1
Jonathan, Clark boş yere böyle kararlı olduğunu gördün mü?
Джонатан, когда ты видел Кларка таким решительным без причины?
Kendimi böyle havalı ve canlı hissetmeye devam mı ederim yoksa?
Я буду продолжать чувствовать себя таким невероятно живым и счастливым!
Ciddi misin? Gün gelip de Ori'a böyle hizmet edebileceğimi rüyamda bile görmedim.
Я никогда и не мечтал, что однажды смогу таким образом послужить Орай.
Böyle bir yüzüğü almak için karşılığında bir hediye vermelisin.
Но чтобы управлять таким кольцом, нужен значительный дар.
Hastaneden getirdiğimiz o ufacık şey nasıl, böyle koca bir adam oluverdi?
Как тот шпингалет, что мы привезли из больницы стал таким здоровяком?
Yine de, böyle bir manzaraya nasıl karşı koyabilirsin?
Все -таки, как можно устоять перед таким видом?
Demek istediğim böyle güçlü ve büyük birşeyle nasıl savaşırız?
Как нам бороться с чем-то таким огромным и сильным?
Eğer dünya böyle bir yerse, o zaman insanlar da ona göre davranacaktır.
Если таково устройство мира, тогда люди будут вести себя таким же образом.
Seni böyle ıvır zıvır işlerle meşgul ettiğim için çok üzgünüm ama ya evet dersin, ya da hayır.
Я прошу прощения, что беспокою по таким пустякам, но тут все просто: да или нет.
Klara ve Frederik böyle bir babanın yanında mı büyümek zorundalar?
И с таким ли отцом должны расти Клара и Фредерик?
Tamam belki biraz küfürlü konuşuyorum ama Tanrı beni böyle yaratmış ve bunu değiştimek için çok yaşlıyım.
Да, ругаюсь, но таким меня создал Бог. - Слишком стар, чтоб меняться.
Yani demek Örn aile geçmişinde bu hastalık olan bütün kişilerin isimlerini ve kimlik numaralarını böyle mi ele geçirdi?
И таким образом Орн получил имена и номера удостоверений личности всех людей с историей этой болезни в семье?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité