Exemples d'utilisation de "Başka bir yerde" en turc
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım.
Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
Charles'ın olay anında başka bir yerde olmadığını nereden biliyorsun?
Откуда ты знаешь, что у Чарльза нет алиби?
Başka bir yerde güvenlik görevlisi olarak çalıştın mı hiç?
Работал охранником где-нибудь до этого? - Вроде того.
Yaratığın kendini zaman dışına fırlatma yeteneği onun yoğun bir fazer atışı ile başka bir yerde olmasını sağlayabilir.
Способность существа избегать синхронности во времени дает ему возможность быть в другом месте во время попадания бластером.
Elbette başka bir yerde denemekte özgürsünüz ama tahılı her zamankinden çok daha iyi bulacağınıza inanıyorum.
Конечно, можете посмотреть у других, но вы убедитесь, что зерно по-прежнему хорошее.
Doğrudur, Komiser Mike da onu başka bir yerde izlemenize izin verecek.
Верно, лейтенант Майк позволит вам наблюдать за ним в другом месте.
CIA'in güvenlik bölümünde çalışıyormuşuz gibi irtibata geçtik sonra da başka bir yerde buluşma ayarladık.
Мы обратились к ему в качестве службы безопасности ЦРУ, попросили о неформальной встречи.
Burada mahsur mu kaldı yoksa başka bir yerde midir?
Она застряла там? Она где-нибудь в другом месте?
Gerçi getirmem lazımdı zira başka bir yerde kalması gerekiyordu.
Но, я должна была. Ей же нужно пристанище.
Başka bir yerde buluşmalıydık. Bu arada, arabada seks gerçekten sıkıntı vericiymiş.
Нам нужно было еще раз где-то встретиться, глупо обниматься в машине.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité