Exemples d'utilisation de "Başkanın" en turc avec la traduction "президента"

<>
Üç başkanın da seni burada tutmasının bir sebebi var. Предыдущие три президента держали вас здесь не просто так.
Başkanın menfaatini korumak için aldığı kararlar ile aynı fikirde olmak zorunda değilim. Мне не обязательно соглашаться с решениями президента, чтобы защищать его интересы.
Başkanın ölmesi, istifa etmesi ya da başkanlıktan alınması durumunda başkan yardımcısı, başkan olur. В случае устранения Президента от должности, его смерти или отставки, вице-президент становится Президентом.
Bu Cyrus Beene, başkanın özel kalemi. Это Сайрус Бин, глава администрации президента.
Cyrus başkanın arkasından iş çevirip David ile çalışıyor. Сайрус работает с Дэвидом за спиной у президента.
Başkanın talimatıyla bu toplantı sona ermiştir. По приказу президента это собрание окончено.
Amanda Tanner'ın, Başkanın ve o salak köpeğin resimlerini yollayan bendim. Я отправил тебе фотографии Аманды, президента и этой дурацкой собаки.
Lehner News Hour kanunun, Kongrenin, hatta Başkanın, yani herkesin üstünde olduklarını söyledi. Алан Гринспэн сказал, что они - выше закона, Конгресса, Президента, всех.
Olivia ve başkanın fotoğraflarını sen sızdırdın. Ты слила фотографии Оливии и президента.
Başkanın uçağı Hava Kuvvetleri Bir, mürettebat kokpitinin gerisinde üç bölüme ayrılır. Борт номер один самолет президента поделен на три отсека за кабиной экипажа.
Kahretsin haklısın bu bir tehdit, Bu başkanın hayatında korkunç bir tehdit. Ты чертовски прав, это угроза. Это страшная угроза на жизнь президента.
Başkanın emirleri üzerine, General Ziad ordu üslerinin hepsinin kontrolünü üstlendi ve başkentin çevresini güvence altına aldı. По приказу президента, генерал Зиад принял под контроль все военные объекты, а также защиту столицы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !