Exemples d'utilisation de "Başlık" en turc

<>
Bu başlık Bay Boss'u alaşağı etmek zorunda olduğumuz anlamına geliyor. Этот заголовок означает, что мы должны посадить Мр. Босса.
Yeşil ve başlık ve siyah bir kask takan iki düşman tarafından saldırı altındayız. Мы подверглись нападению человека в зелёном капюшоне и другого, в чёрном шлеме.
Başlık parası yerine size bir katır verelim, olur mu? Вместо приданого, мы можем дать вам мула, ладно?
Başlık, kurşunu durduramamasına karşın, görünen o ki kurşunun arkasında bir şey bırakmasına sebep olmuş. Не смотря на то, что шлем не остановил пулю, в нем очевидно что-то застряло.
Ekim 10, 2016'da BTS ikinci ful stüdyo albümleri, Wings'i başlık teklileri "Blood Sweat & Tears" le birlikte yayımladı. 10 октября группа выпустила свой второй полноформатный альбом, получивший название "Wings" с главным треком - "Blood Sweat & Tears".
Güney Arnavutluk "un bazı bölgelerinde bu başlık küçük bir çıkıntıya sahiptir. В некоторых регионах южной Албании шапка имеет небольшую выступающую часть.
header (başlık), payload (yük) ve signature (imza). заголовок (header), полезная нагрузка (payload) и подпись или данные шифрования.
Profesör Song, neden sadece ben başlık takıyorum? Профессор Сонг, почему в шлеме только я?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !