Exemples d'utilisation de "Babamı" en turc

<>
Tanrılar da babamı elimden alarak beni cezalandırdı. И боги наказали меня, поразив отца.
Babamı bulmak için niye buraya gelmemiz gerekiyor ki? Почему мы пришли сюда для поисков моего отца?
Becky, canavarlar babamı öldürecek mi diye soruyor. Бекки спросила меня, убьют ли монстры папу.
Evet, ben de, babamı gördüm. Да, я тоже видел своего отца.
Babamı, aynı babamın seni aldattığı gibi aldattığını mı? Ray'in beni aldattığı gibi aldattığını mı? Что ты изменяла отцу так же, как он изменял тебе, как Рэй изменял мне?
Seni ve babamı bir daha asla göremeyeceğimi sandım. я больше никогда не увижу тебя, папа.
Babamı tekrar görmek için tek fırsatım bu. Это мой единственный шанс вновь увидеть отца.
Seni görmek bana babamı hatırlattı. Ben de "Neden gidip babamın madenini ziyaret etmeyeyim?" diye düşündüm. Я увидел тебя и вспомнил о папе, и подумал, а почему бы не зайти на шахту?
Birkaç sene geri dönmeyeceksin. Bu yüzden annemi ve babamı görmeye gitmeliyiz. Ты уезжаешь на несколько лет, так что надо навестить родителей.
Ben de bir kere üvey babamı öldürmeye çalışmıştım yaşındaydım. Однажды я пыталась убить своего отчима когда мне было.
Beni gördüler, sen git babamı bul. Меня они уже засекли. Иди ищи отца.
Onu buldunuz mu, Başkan Taylor? Babamı öldüren adamı? Госпожа Президент, вы нашли человека, убившего моего отца?
Ama artık annem babamı sevmiyor mu? Но мама больше не любит папу?
Sen Albert'ten uzak durdun ve sen de Baxter'dan ve ben asla babamı öğrenemedim. Вы прогнали Альберта и Бакстера, а своего отца я даже не знала.
Sen onu odasına götür, ben gidip babamı göreyim. O nasıl? Отведи ее в свою комнату, а я пойду к отцу.
Annem ve babamı sel götürdü, pek bilgim yok o yüzden. Мама и папа погибли в наводнении, так что не знаю.
Onu hafife aldım ve babamı kaybettim. Я недооценила его и потеряла отца.
Babamı bulmak için başka bir ipucu, yol yok mu? Если других зацепок нет, то моего отца не найти?
Anne! Biraz daha babamı izlemek istiyordum. Мама, я ещё хотела посмотреть папу.
Neyse, giyinip süslendim merdivenlerden indim ve babamı orada otururken gördüm. Elinde sarı bir gül vardı. В общем, я нарядилась спускаюсь по лестнице и вижу своего отца с одной желтой розой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !