Exemples d'utilisation de "Bazen" en turc avec la traduction "иногда"
Traductions:
tous201
иногда169
порой10
бывает4
иногда приходится4
даже3
бывают2
просто2
хотелось2
знаете1
временами1
времени1
кажется1
могут1
Ama insan olarak, bazen bu, karanlıkta kalmaktan daha iyidir.
Но как обычные люди, иногда предпочли бы остаться в неведении.
Seçkin insanlar A ya da bazen de B blokta oturuyorlar.
Привилегированные люди живут под номером А, а иногда и B.
Bazen serumdaki sıvı, ağzında, garip bir tat bırakıyordu.
Иногда из-за лекарств у него появлялся странный привкус во рту.
Bazen, sanırım insanlar öldükten sonra sadece dirilirler.
Думаю, иногда люди просто воскресают из мёртвых.
Bazen koridorda yürürken üst sınıftaki çocuklar sana yumruk atacak. - Ne?
Иногда, когда будешь идти по коридору, старшеклассники могут тебя ударить.
Adım Ariel ama Ari denmesini tercih ederim ve bazen benim bir erkek olduğumu düşünüyorlar.
Меня зовут Ариэль, сокращенно Айри, и иногда они принимают меня за парня.
Bazen Eyaletin geleceği için bazı fedakârlıklar yapmamız gerekir.
Иногда жертвы должны быть сделаны для будущего провинции.
Clarke, bazen, savaşı kazanmak için ödün vermen gerekir.
Кларк, иногда нужно проиграть битву, чтобы выиграть войну.
Bazen de arkadaşlarına ayarlıyordu ve ben onlar ne isterlerse yapmak zorundaydım.
Иногда знакомил меня со своими друзьями и заставлял исполнять их желания.
Patern kendini sürekli, bazen sonsuza dek tekrar eden bir dizi şey ya da olaydır.
Шаблон - череда вещей или событий, повторяющихся снова и снова, иногда до бесконечности.
Lordum bazen bu inatçılığınızın basit bir aptallık olup olmadığını merak ediyorum.
Лорд, иногда я удивляюсь насколько ваше упрямство граничит с глупостью.
Bazen hakların için savaşmak zorunda kalırsın, Richard.
Иногда за свои права нужно бороться, Ричард.
En ilginç olmayan olaylar bazen, sevgili çocuğum, bizi büyük keşiflere götürebilir.
Иногда наименее важные вещи, мой дорогой мальчик, ведут к величайшим открытиям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité