Sentence examples of "Beklenmedik" in Turkish

<>
Tamamen beklenmedik, ama aynı zamanda kaçınılmaz bir yer. Совершенно неожиданно, и в то же время неизбежно.
Dün gece geç saatte Interpol'den beklenmedik bir ilerleme aldık. Мы получили неожиданное известие из Интерпола вчера поздно вечером.
Beklenmedik anda bize sürpriz yapabilir, yeni ve heyecan verici olanaklarla birlikte. Происходят неожиданные события, и это удивляет нас новыми и восхитительными возможностями.
Ama ay sonra beklenmedik bir armağan aldı. Hо месяцев спустя он получил нежданный подарок.
Savaşın sonuna doğru beklenmedik bir tayin çıktı müttefik üsse yapılan gizemli bir saldırı. Неожиданный перевод перед самым концом войны. Загадочное нападение на базу своих же войск.
Beklenmedik ya da tanımadığınız biri sizinle temas kurdu mu? Может кто-нибудь непредвиденный или неизвестный пытался связаться с вами?
Bu konudaki kanıt beklenmedik bir şekilde ortaokul mezunu bir katır sürücüsünden geliyor. Доказательство этого совершенно неожиданно нашел бывший погонщик мулов, закончивший восемь классов.
Chang son kez bu gruba beklenmedik şekilde ihanet etti. Ченг только что неожиданно предал группу в последний раз.
941 yaz başı, Kurkuas doğuya yaptığı seferi kaldığı yerden devam etmek için hazırlanırken, dikkati hiç beklenmedik bir olay ile dağıldı: В начале лета 941 года, когда Куркуас был готов возобновить кампанию на Востоке, его внимание было отвлечено на неожиданное событие:
Ve bu da bizi en beklenmedik şeylere sürüklüyor. И это заставляет тебя делать самые неожиданные вещи.
Eric Krogh aniden ve beklenmedik bir şekilde dönerek bana doğru saldırgan bir hamlede bulundu. Эрик Крох неожиданно резко перевернулся на спину и совершил агрессивное движение в мою сторону.
Ahidjo beklenmedik bir şekilde 4 Kasım 1982'de istifasını açıkladı ve Paul Biya 6 Kasım'da Kamerun devlet başkanı oldu. 4 ноября 1982 года Ахмаду Ахиджо неожиданно объявил о своей отставке и 6 ноября, согласно конституции, Поль Бийя сменил его на посту президента.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.