Exemples d'utilisation de "Benimle birlikte" en turc

<>
Giyinmeli ve benimle birlikte çılgınlaşmalısın. Одеться и загулять со мной.
Kaderin, benimle birlikte olmak, hayatımızın sonuna kadar. Твоя судьба быть со мной до конца наших дней.
Benimle birlikte bayanların soyunma odasına girebilecek bir ortağa ihtiyacım var. Мне только нужен напарник, чтобы попасть в женскую раздевалку.
Rick, benimle birlikte gelsen iyi olacak. Рик, тебе лучше пойти со мной.
Dene hadi, benimle birlikte dene. Давай, попробуй вместе со мной.
Benimle birlikte nefes al. Дыши со мной. Вместе.
Yani, ne zaman beysbol izlesem benimle birlikte oluyor. И когда я смотрю бейсбол, он со мной.
Benimle birlikte öğle yemeği koşusuna çıkıyorsun. Ты идешь на пробежку со мной.
Satch de benimle birlikte çalışıyor tamam mı? М: Теперь со мной работает Сатч.
Lydia benimle birlikte tekrar et. Лидия, повторяйте за мной:
Ama söz veriyorum, soyumuz benimle birlikte sona ermeyecek. Обещаю, что твой род на мне не пресечется.
Navid de bebeğe benimle birlikte bakacak, bu yüzden evleniyoruz. Навид вырастит его со мной, и поэтому мы женимся.
Bu yüzden Dr. Webber benimle birlikte ameliyata girecek. Поэтому доктор Вебер будет оперировать вместе со мной.
Son altı haftadır benimle birlikte kalıyor. Последние недель она живёт со мной.
O zaman benimle birlikte geliyorsun. Ладушки, пойдешь со мной.
İçeri benimle birlikte girmeye utanıyor musun? Что, стыдно отвести меня внутрь?
Babam aradı ve tatili benimle birlikte geçirmek istediğini söyledi. Позвонил мой отец, он хотел провести праздники вместе.
Bu gece benimle birlikte daireyi görmeye gel. Обещаю. А сегодня мы можем посмотреть квартиру.
Wayne, benimle birlikte evde diye düşünmüştü. Уэйн должен был быть дома со мной.
Abby ve benimle birlikte alışverişe gelecek misin? Пойдешь со мной и Эбби за покупками?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !