Exemples d'utilisation de "Bin" en turc avec la traduction "тысячу"
Traductions:
tous83
тысяч40
тысячу15
тысячи8
штук6
около3
кусков2
тысячами2
штуки2
тысячам1
куска1
пять тысяч1
садись1
тысяча1
Bin yıl da yaşasam, bu iş için onları seçmekten daha bilgece bir karar veremem.
И проживи я хоть тысячу лет, я не смог бы сделать более мудрого выбора.
Bin yıl yaşasam dahi bir daha asla peşine düşmeyeceğim.
Чтоб мне жить тысячу лет и никогда не охотиться!
Yani, Tunguska'daki gibi bir çarpışma Dünya'da belki bin yılda bir meydana geliyordur.
Возможно, столкновения с Землёй вроде Тунгусского метеорита могут происходить каждую тысячу лет.
Yerde çıplak yatıyorsun, bir yığın kırmızı yanan kumun altında Bin metre kalınlığında.
Ты лежишь там голый, под грудой раскаленного песка толщиной в тысячу миль.
Onu bu mide ağrısı için hazırladığı şeyi çırparken bin defa gördüm.
Я видел как она делала это лекарство для живота тысячу раз.
Ve bin tane daha çocuk yapıp, sil baştan onları da öldüreceğim.
И я сделаю еще одну тысячу, и снова убью их всех.
Ya üç büyük Yahudi sporcunun ismini söylersin ya da bin altın verirsin.
Или назови трёх великих еврейских спортсменов, или плати тысячу золотых монет.
Polisi mi çağıracağız? Birkaç dakikaya kalmadan bahçeyi bin tane haberci minibüsünün doldurmasını istemiyorsak, hayır.
Нет, если мы не хотим тысячу фургонов репортеров на лужайке перед домом через несколько минут.
Son bin yılını bir ağacın içinde geçirmiş biri olarak hiç fena değil.
Не плохо для парня, который провел последние тысячу лет в дереве.
Üç düzine manken ve bin şişe votka içeriyor mu?
Это включает три дюжины моделей и тысячу бутылок водки?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité