Exemples d'utilisation de "Bir ara" en turc

<>
Bir ara NASA'ya gidip şöyle bağır: "Heil Hitler." Зайди как-нибудь в НАСА и крикни "Хайль Гитлер!".
Belki Jennifer bir ara Joanie ile oynamaya gelebilir. Может, Дженнифер как-нибудь придет поиграть с Джоани.
Bir ara bir bira içelim. Возьмем по пиву, когда-нибудь.
Belki bir ara seni ziyarete gelirim. Может, когда-нибудь соберусь тебя навестить.
Bir ara öğle yemeği yiyelim. Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь.
Bir ara şovumu izlemeye gelsene. Тебе стоит как-нибудь посмотреть шоу.
Bunu eşim üzerinde bir ara denemeyi çok isterim. Хотел бы я попробовать это на своей жене.
Annen ve ben bir ara birlikte ziyaretine gelmek istiyoruz. Мы с мамой хотели бы как-нибудь приехать к тебе.
Carl bir ara uğradı ama eve gönderdim. Карл заходил ненадолго. Я отправила его домой.
Partide bir ara etrafa bakındım. Я всю вечеринку озирался вокруг.
Hey, bir ara beraber çıkalım. Эй, мы должны сходить куда-нибудь.
Kardinalin birinin bile cesedi bir ara sokakta boğazlanmış olarak bulundu.. Даже тело кардинала было найдено в переулке с перерезанным горлом.
Eğer bir ara denemek istersen. Если хочешь, можем попробовать.
Bir ara kulübe gelip, oynamalısın. Надо тебе как-нибудь поиграть в клубе.
Bir ara kendime bir isim takmıştım. Red - Handed Jill. Я могу придумать себе имя вроде "Кровавой Мэри".
Belki bir ara anlatırım. Может, как-нибудь расскажу.
Bir ara duvar tenisi oynamalıyız Don. Дон, сыграем как-нибудь в сквош?
Bir ara bir şeyler içelim mi? Эй, может сходим куда-нибудь выпьем?
Bir ara köylüler bile vardı. В какой-то момент появились крестьяне.
Bir ara sizinle özel bir sohbet etmek çok hoşuma gider. Я здесь новенькая. И очень хочу поболтать с вами тет-а-тет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !