Exemples d'utilisation de "Birçok şey" en turc

<>
Evet, efendim, birçok şey öğrendim. Да, мадам, я многому научился.
Kevin West birçok şey olabilir... Кевина Уэста можно характеризовать по-разному...
Birçok şey yaptım, birçok şey bağışladım bu da sürekli kavgasını ettiğimiz şeylerden biri oldu sadece. Чем больше зарабатывала, тем больше отдавала, и это была ещё одна причина для ссор.
Birçok şey değişti ve Rick'i özledin, biliyorum ama onu geri getirmek işleri düzeltmeyecek. Многое изменилось и ты скучаешь по Рику, но его возвращение ничего не изменит.
Bilmediğimiz birçok şey var hâlâ. Мы еще многого не знаем.
Birçok şey gördüm. Ama tek bir şey öğrendim. Я видела немного, но поняла лишь одно.
Öğrenmen gereken birçok şey var hâlâ öğrenilemeyen birçok şey: Тебе ещё нужно научиться тому, чему научиться невозможно:
Birçok şey hakkında konuştuk. Мы говорили о многом.
Anksiyete, insan vücuduna birçok şey yapabilir. Беспокойство может сильно влиять на наше тело.
Bir gecede birçok şey olabilir. Многое может случиться за ночь.
Hayır ama şüphe çekici birçok şey duyduk. Нет, но мы услышали много подозрительного.
Ama onlar hakkında birçok şey bilen birini tanıyorum. Но того, кто знает много о них.
Tim'in Brandy'yle paylaşmak istediği daha başka birçok şey vardı. Тим хотел бы рассказать Брэнди о многих других вещах.
Duygusal açıdan birçok şey çözümlenmedi. Что осталось неразрешенными много вопросов.
Zeki çocuk. Para kazanmak için birçok şey yapılabilir ama o öğretmeyi severdi. У него было море способов заработать деньги, но ему нравилось преподавать.
Evet, bizler birçok şey söyleriz. Да, мы много чего говорим.
Büyük günden önce birçok şey yaşanabilir. Многое может произойти до великого дня.
Bugünden sonra birçok şey değişecek. Многое изменится после сегодняшнего дня.
Hayattaki birçok şey üzücü, kardeşim. В жизни много печального, сестренка.
Hayatta birçok şey zamanlamayla alakalı. В жизни нет ничего постоянного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !