Exemples d'utilisation de "Biraz uyuyun" en turc

<>
Siz eve gidin, biraz uyuyun. Езжайте домой, ребята. Отдохните. Хорошо.
Sevgili Zalim, biraz uyuyun. Любимый Угнетатель, нужно поспать.
Herkes, biraz uyuyun. Все, поспите немного.
Evinize gidin ve biraz uyuyun. Идите домой, поспите немного.
Biraz uyuyun, çocuklar. Идите поспите, парни.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Yumun gözlerinizi de uyuyun bakayım. Закройте глаза и быстро спать.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Peki, şimdi bırakayım da uyuyun. Ну, пора дать вам отдохнуть.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Tek gözünüz açık uyuyun. Спите с открытыми глазами.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Şimdi uyuyun biraz lütfen. А теперь ложитесь спать.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Eve gidip uyuyun biraz. Идите домой, поспите.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Eve gidin, uyuyun. Иди домой. Ложись спать.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Geri kalanınız eve gidin, uyuyun. Остальные, идите домой, выспитесь.
Pekâlâ, olay biraz garipleşti. Так, становится слегка странно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !