Exemples d'utilisation de "Bu akşamki" en turc

<>
Café Casio da bu akşamki konsere bir bilet istiyorsanız şayet. Если хотите заполучить билет на сегодняшний концерт в Cafe Casio.
İşte Amatörlük işte sınır ve işte profesyonellik ve ta burada da bu akşamki program. Здесь непрофессионализм, здесь граница, здесь профессионализм, а вон там сегодняшний выпуск.
Bu akşamki konuğum, hükümetin gizli bir çalışmasına ait bulduğu kanıtla şok edici bir keşif yapan Senatör Lewis. Мой сегодняшний гость, сенатор Льюис, сделала шокирующее открытие, когда она нашла доказательства тайной правительственной программы.
Bu akşamki randevun için saçını düzeltmeliyiz. Этим вечером все должно быть идеально.
Hayır, bu akşamki yemek Binbaşı John Andre başkanlığında ve tabii ki muhteşem sofra başkanı var. Нет, сегодня я приглашен на ужин к Джону Андре, а он мастер устроить прием.
Bu akşamki kutlamaya gel. Пойдем на праздник сегодня.
Bu akşamki yemek planımızı iptal etmek durumundayız. Боюсь, что сегодняшний ужин придётся отменить.
Ben sadece bu akşamki eğlencelere katılamayacağımı söylemek için geldim. Просто пришёл сказать, что меня сегодня не будет.
Ben George Takei'nin kafası ve boynu. Bu akşamki münazarada evsahipliğini ben yapacağım. С вами голова и шея Джорджа Такея, я проведу сегодняшние дебаты.
Bu akşamki ders bu zamana kadarkilerin en iyisiydi. У меня был самый превосходный класс сегодня вечером.
Bu akşamki yemeğe gelecek misin? Вы будете сегодня на ужине?
Bu akşamki "kıymalı à la kraliçe" galiba. Значит, сегодня я ем рубленное мясо а-ля Королева.
Bu akşamki parti için sabırsızlanıyorum. Не могу дождаться сегодняшней вечеринки.
Bu akşamki gösteriyi, iki kadına armağan ediyoruz. Сегодняшнее выступление посвящается двум женщинам из нашей компании.
Bu akşamki yemek harika. Сегодня еда просто отличная.
Peki, bu akşamki buluşma için hazırlanalım. Ладно, давай приготовимся к сегодняшнему свиданию.
Bu akşamki tavrımızın özrü yok. Наше поведение сегодня было непростительным.
Bu akşamki mağdurlar derneği toplantısı için. Для сегодняшней группы защитников прав жертв.
Bu akşamki garsonun ben olacağım. Сегодня я буду вашим официантом.
Bob, bu akşamki paramız, diyecektim. Боб, как насчет денег за выступление.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !