Exemples d'utilisation de "Dövüş sanatları" en turc

<>
Sahte Starbucks, Türkmenistan'ın ev sahipliği yapacağı Asya Dövüş Sanatları ve Kapalı Mekan Oyunları'ndan önce açıldı. Копия Starbucks открылась незадолго до Азиатских игр по боевым искусствам и состязаниям в помещениях года, которые в этом месяце пройдут в Туркменистане.
Dövüş sanatları biliyor muydu? Она владела боевыми искусствами?
Karışık dövüş sanatları izliyordum. Я смотрел боевые искусства.
Dövüş sanatları, iyi. Боевые искусства - хорошо!
Hayır, ama Avondale Kulübünde, dövüş sanatları turnuvası var. Нет, но здесь проходят турниры ММА в клубе Авондейл.
G. Gordon Liddy'nin ve benim dövüş sanatları hocam Li Di'nin şerefine. Дж. Гордона Лидди и моего тренера по боевым искусствам Ли Ди.
Qing Hanedanlığı döneminde Pekin'de, dövüş sanatları müsabakaları yapıIırdı. При династии Цин, В Пекине проводились турниры кунг-фу.
Bradley James Allan (14 Şubat 1973, Melbourne), dövüş sanatları aktörü, koreograf, dublör ve aktör. Брэдли Джеймс Аллан (; родился 14 февраля 1973 года в Мельбурне, Австралия) - австралийский актёр, каскадёр, постановщик трюков и боевых сцен.
Harbi bir dövüş yapalım. Теперь будем драться всерьёз.
Ameliyat iyileştirme sanatları içinde en cesur ve korkusuz olanıdır. Хирургия - самое смелое и бесстрашное из искусств исцеления.
Maç, müsabaka, dövüş, yarışma, gün, Helena. Встреча, поединок, схватка, состязание, день, Елена.
Sosyoloji ve Gösteri Sanatları. Социология и театральное искусство.
Şu sahte deli saçması dövüş hakkında konuşacaklar. Опять этот треп про фальшивые бои мультяшек.
Allah Allah, kız savaş sanatları karikatürlerini bile okuyor. Боже, она даже комиксы о боевых искусствах читает.
O dövüş çok eğlenceliydi. Та драка была интересной.
Savaş sanatları, bir kere gösterilen öldürücü tekniklerdir. Для мастера военные искусства - это техника убийства.
Bazı ustaların sırf kapı tekmelemekle bile dövüş kazandıklarını duymuştum. Есть мастера, способные выиграть бой простым открытием двери.
Sahne Sanatları idare ederdi. Сценическое мастерство тоже ничего.
İkiniz arasında bir dövüş düzenlemek istiyoruz. Мы хотим устроить бой между вами.
Savaş Sanatları ve Uçaklar. Боевые искусства и мастерство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !