Exemples d'utilisation de "Değil mi" en turc avec la traduction "правда"

<>
Traductions: tous103 да51 верно29 правда23
Ama artık bir evim yok, değil mi? Но у меня больше нет дома, правда?
İşte, o kadar da zor değilmiş, değil mi? Вот видишь, не так уж и трудно, правда?
Aslında bana Dale Tremont'u anlatmak istiyorsun, değil mi? Ты хотел рассказать мне про Дейл Тремонт, правда?
İyi bir sohbet asla vakit kaybı olmaz değil mi? Хорошая беседа - не пустая трата времени, правда?
Ama sen onu affediyorsun, değil mi? Но ты бы ее простила, правда?
Hepimiz dansı da biliyoruz, değil mi, Senatör? И мы все знаем танец, правда, сенатор?
önemli olan, bundan sonra ne olacağıdır, değil mi canım? Значение имеет только то, что будет сейчас, правда дорогой?
Bella bu maceraya bayılırdı, değil mi? Белле бы понравилось это приключение, правда?
Görüşmemiz gereken bir konu var. Burada kalmamla ilgili değil, değil mi? нам просто надо поговорить это не про мое присутствие тут, правда?
Yüzlerce kedisi olan bir adam da iyi bir balıkçı masalı yazsın ama, değil mi? Хорошую историю с рыбой может написать только человек, у которого есть кошек, правда?
Sen Melanie Ray'i biliyorsun, değil mi? -Elbette. Ты слышала о Мелани Рей, правда, дорогуша?
Çünkü evli insanların yaptığı budur değil mi? Ведь так поступают женатые люди, правда?
Evet, yavru köpeklerden konuşmuşken sen çocukları seversin, değil mi? Ага. Кстати о малышах, Ты ведь любишь детей, правда?
Burada çok mutluyuz, değil mi tatlım? Мы так счастливы здесь, правда милый?
Bunu sadece Vicky biliyordu, değil mi? Это может знать только Вики, правда?
Bu sadece başlangıç, değil mi, efendim? И это только начало, правда, сэр?
Tamam, ama hala bir şansım var, değil mi? Окей, но у меня ещё есть шанс, правда?
Zayıf insanlar bir türlü anlamıyor, değil mi Brandon? Слабые люди просто не понимают, правда, Брендон?
Bunun bu adanın haritası olduğundan bile emin değiliz, değil mi? Мы даже не знаем, что это карта острова, правда?
Ama aşkın aptalca olduğunu kabul ediyorsun, değil mi? Но ты признаешь, что любовь глупа, правда?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !