Exemples d'utilisation de "Dilek Tut" en turc

<>
Bence köpeğin de homo. "Bir Dilek Tut" yardım kampanyası nedir Brooke? Не обращай внимания. И пёс тоже голубой? Ну что, оторвёмся, Брук?
Tamam, dilek tut, tatlım. Хорошо, загадай желание, дорогой.
Öyleyse bir dilek tut. "огда загадай желание.
Dilek tut, Willie. Загадай желание, Уилли.
"Bir Dilek Tut" yazılı bu tişört bizi uzun kuyrulardan sıyıracak. А в этих футболках "Загадай желание" можно пройти без очереди.
Dilek tut, Isaac. Загадай желание, Айзек!
Sanki ölenlerin "Bir Dilek Tut Vakfı" nın cennet şubesini işletmekten daha iyi bir işleri yok da! Будто людям, которые умерли, больше нечем заняться, кроме как управлять филиалом организации "Загадай желание"
Bunu tam burada tut. Держи это прямо здесь.
Annenle benim tekrar bir araya gelmemiz için mi dilek tuttun? Ты загадал, чтобы мы с мамой снова были вместе?
O tabağı uzak tut benden. Убери от меня эту тарелку.
000 dilek hakkı diliyorum. Я хочу тысячу желаний.
Scott, Sulu'ya Warp sağla ve gemiyi orada da tut. М-р Скотт, передайте Сулу искривление, и так держать.
Bu son dilek hakkımdı. Это было последнее желание.
Hadi, onu sabit tut. Вот так, держите его.
Üç dilek hakkım var. У меня три желания.
Beni bu işin dışında tut. Держи меня подальше от этого.
Ovalayıp, dilek dilemem mi gerekiyor? Надо его потереть и загадать желание?
Uzak tut o bebeği benden. Держи это от меня подальше.
Lambada iki dilek hakkınız daha var. У тебя осталось еще два желания.
Dostlarınla aranı yakın tut ama düşmanlarınla daha yakın. Держи друзей близко, а врагов еще ближе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !