Exemples d'utilisation de "Emin değilsen" en turc

<>
Tanrı aşkına, Billy, eğer emin değilsen öyleyse... Ради бога, Билли, если ты не уверен...
Emin değilsen, çöpe at o zaman! Если ты переживаешь, тогда просто выброси!
Emin değilsen en pahalısını seçeceksin, değil mi, baba? Когда сомневаешься, выбирай самое дорогое, правильно, пап?
Emin değilim, Gretl. Не знаю, Гретель.
Suçlu değilsen, o halde neden bu kadar terlisin? Если ты не виновата, почему ты такая мокрая?
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Eğer hasta değilsen, bulaşıcı olmadığı anlamına gelir. Если ты не болен, это не заразно.
Berbat birşey ama, öldüğünden emin olmak için.... kitabı açıp bakmak zorundasındır. Будет очень мерзко, но придётся посмотреть, убедиться, что он мёртв.
Oynamaya hazır değilsen, yargıç makamında oturmanın bir manası yoktur, öyle değil mi? Зачем сидеть на скамье запасных, если ты не готов к игре, так?
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Eğer çok meşgul değilsen, sınavını tamamladığına göre, Seni biraz daha sık görmek güzel olur. Değil mi? Если ты не очень занята, теперь когда ты сдала экзамен, было бы неплохо видеть тебя почаще.
Bu durumda gerizekalı olan nasıl ben oluyorum tam emin değilim. Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе.
Eşcinsel değilsen, değilim de. Игнорируйте меня если вы гей.
Dedim ki şu kahrolası arabayı takip ederek izimizi bulamayacaklarına emin misin? Ты уверен, что эта чертова красная машина не выдаст нас?
Tabi ateşli bi 'Latin değilsen. Если вы не горячая Латина. JADE:
Bu uçağın şey olduğuna emin misiniz... Вы уверены, что этот самолёт...
Eğer Lily değilsen, o nerede o zaman? Если ты не Лили, тогда где она?
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
Eğer razı değilsen, ben de dava açacağım. Если ты не расскажешь, я выдвину обвинение.
Miranda, tatlım, bunu yapmak istediğine emin misin? Миранда, ты уверена в том, что делаешь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !