Exemples d'utilisation de "Federasyon" en turc

<>
İşte bu yüzden, kalan bütün Federasyon gezegenlerini yok edeceğim. Sizinkinden başlayarak. Поэтому я собираюсь уничтожить все оставшиеся планеты Федерации, начиная с твоей.
Merkez Komutanlık, Federasyon ile olan anlaşmayı asla ihlal etmemiştir. Центральное Командование никогда не стало бы нарушать договор с Федерацией.
Federasyon işgal edilecek ve Alfa Çeyreği'nde barış ve refah dolu yeni bir döneme girilecek. Что федерация будет завоевана и новая эра мира и процветания снизойдет на Альфа сектор.
Burası Federasyon Yıldız Gemisi Atılgan, çevredeki herhangi bir gemiden yardım istiyoruz. Космический корабль Федерации "Энтерпрайз" вызывает любой корабль в радиусе связи.
Bir yıldan fazla süredir Federasyon bağlantısı yok. С Федерацией нет связи уже больше года.
Yozlaşmış federasyon da bunu durdurmak adına bir şey yapmıyor! Продажная федерация не делает ничего, чтобы это остановить.
Kaptan Picardın ölümü Federasyon için büyük bir kayıp. Смерть капитана Пикарда - потеря для всей Федерации.
Görevi baltalama, bir Federasyon subayına saldırı Federasyon ve Dominion arasında bir savaş çıkarmaya kalkışmak. Саботаж, нападение на офицера Звездного Флота, попытка спровоцировать войну между Федерацией и Доминионом.
Ve iki gün içinde Federasyon iyileşemeyecek kadar sakat kalacak. А через два дня Федерации будет нанесён непоправимый ущерб.
Federasyon Filosu yıldız üssü'ü terk etti, ve Klingon topraklarına doğru ilerliyor. Флот Федерации ушел со Звездной Базы. Он взял курс на клингонскую территорию.
Müstakil özerk koloniler 1867'de Kanada ve 1901'de Avustralya Milletler Topluluğu olmak üzere federasyon oluşturmuşlardır. Разрозненные самоуправляющиеся колонии объединились, образовав федерации: Канаду в 1867 году и Австралийский Союз в 1901.
Federasyon Konseyi ile bir düzine diğer Alfa Çeyreği ittifak temsilcisi toplantıya başladı bile. Они встречаются с представителями из совета Федерации и представителями других сил Альфа квадранта.
Asıl görevimiz, Federasyon gezegenlerinin güvenliğini sağlamak. Наш главный долг - безопасность планет Федерации.
Benjamin Sisko, Federasyon Uzay İstasyonun Kumandanı. Бенджамин Сиско, командующий космической станцией Федерации.
Ben, Federasyon Yıldız gemisi Voyager'ın Kaptanı, Janeway. Я капитан Джейнвей, звездолёт Федерации "Вояджер".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !