Exemples d'utilisation de "Gözümün içine" en turc

<>
Ha siktir o sırada gözümün içine bakıyordu. Черт, вот теперь до меня дошло.
Buna inanıyor musunuz? Gözümün içine bakın ve bana inandığınızı söyleyiniz. Посмотрите мне в глаза и скажите, что верите в это.
Gözümün içine bak ve söyle! Смотри в глаза и отвечай.
Gözümün içine baka baka, seni orospu! Прямо на моих глазах, ты шлюха!
Ayrıca içine de başka şeyler atmayın! И больше ничего туда не кидайте!
Ama bazen yüzü gözümün önüne geliyor. Но иногда я вижу его лицо.
Yani kutularin içine aslinda daha araziye girmemislerken mi baktin? - Dogru. То есть, вы проверяли коробки прежде, чем они попали сюда?
Gözümün önüne ceketli, papyonlu ve büyük gözlükleri olan biri geliyor. Я так и вижу твидовый костюм, Галстук-бабочка, толстые очки.
Kanı piyanonun içine akmış. Лужа крови внутри фортепиано.
Resmen başından beri gözümün önünde duruyormuş ama ben görmedim. Это буквально бросалось мне в глаза все это время.
Konteynırın içine göz atmamız gerekiyor. Нам нужно заглянуть внутрь контейнера.
Sana gelince, kaybol gözümün önünden. А ты убирайся с глаз моих!
Bir çocuk içine düştü ve öldü. Ребенок упал в него и умер.
Hep yüzü gözümün önüne geliyor. Всё время вижу её лицо.
Ondan daha önemlisi, heykeli içine kim koydu? Ближе к делу, кто положил Кулак туда?
Geceleri yüzleri gözümün önüne geliyor. Ночью я вижу их лица.
Arabanın içine de bakın. Осмотреть машину внутри тоже.
Ama neden öyle bir şey yapayım ki. Burada geleceği icat eden adamı izlemek varken hem de gözümün önünde. Но зачем мне это, когда я могу наблюдать за человеком, который создаёт будущее прямо передо мной?
Karnını içine çekme ya. Можешь не втягивать живот.
Yüzleri hala gözümün önünde. Я вижу их лица.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !