Exemples d'utilisation de "Gündüz" en turc
Ve gündüz ve gece boyunca kızgın-sıcak demirlerle işkence görürler.
День и ночь их пытают раскалённым до красна железом.
insanlar ve diğer sıcak kanlı hayvanlar, gündüz veya gece, çevrede rahatlıkla görülebilir hale gelir.
люди и теплокровные животные лучше заметны в окружающей среде, как днём, так и ночью.
Gece gündüz çalışan, seni düşünen konferans veren bir psikiyatrist grubu lâzım.
Команда психиатров, работающих круглосуточно думающих о тебе, с многочисленными совещаниями.
Bill bize sihirli kanını içirdi. - Artık gündüz gezebiliyoruz.
Билл дал нам своей волшебной крови, и вот день.
dakika sonra gündüz bölgesinden çıkıp, görsel teması kaybedeceğiz.
Мы выходим из дневной зоны и теряем визуальный контакт.
Anladığım kadarıyla, gündüz normal insan gibi görünüyor, fakat geceleri dönüşüyormuş.
Вероятно, днём выглядит, как обычный человек, но превращается ночью.
Telefonun dinleniyor ve üç adam seni gece ve gündüz izliyor.
Твой телефон прослушивается и три копа круглосуточно следят за тобой.
Gölgeye karşı ışık, illüzyona karşı bilim, kurmacaya karşı gerçeklik ve geceye karşı gündüz.
Свет с тенью, наука с иллюзией, реальность с фантастикой и день с ночью.
Hasta memnuniyetini artırmak için gündüz vardiyasında çok faydaları dokundu.
Они действительно помогли дневной смене эффективно управлять данными пациентов.
Eğer birşeye ihtiyacın olursa, gece ya da gündüz, o numaradan beni ara.
Если тебе что-нибудь понадобится, днем или ночью, позвони мне по этому номеру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité