Exemples d'utilisation de "Haftaya" en turc

<>
Senatör Lipton'ın haftaya çok önemli bir seçimi var. На следующей неделе у сенатора Липтона большие выборы.
İki haftaya ve kafayı çekmek için bir geceye ihtiyacın var. Тебе нужно две недели и как следует напиться вечером. Хорошо?
Viral gebelik toksemisi hamileliğe dek uyku halindedir. ilk ila haftaya kadar da teşhis edilemez. Эклампсия не наступает до беременности и её невозможно обнаружить на сроке менее -10 недель.
Bu aynı zamanda beş parmak demek, çünkü her haftaya bir parmak! Это значит пять пальцев, по пальцу за неделю, ты знаешь!
Bu arada şirket meselesiyle alakalı bir durum var. Haftaya kadar vereceğin ortaklık katkı payını vermelisin. Кстати, просто организационный вопрос, но к следующей неделе понадобится ваш вклад в капитал.
Galip takım, haftaya Minnesota'ya gidecek ve AFFA grup liderliği için mücadele edecek. Победившая команда через неделю появится в холодной Миннесоте где состоится конференция лиги АФФ А.
Şu an uygulanan bir plan haftaya uygulanan mükemmel bir plandan daha iyidir. Хороший план, выполненный сейчас, лучше отличного плана на следующей неделе.
Haftaya bir seminer var ve benim sunum yapmam gerkeiyor. На следующей неделе семинар и мне нужно сделать презентацию.
Bay Levinson'ın tablo koleksiyonu, haftaya açık arttırmaya çıkacak. На следующей неделе будет аукцион коллекции картин м-ра Левинсона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !