Exemples d'utilisation de "Hayatımda duyduğum" en turc

<>
Hayatımda duyduğum en saçma... Вот эта глупая речь...
Hayatımda duyduğum en aptalca cinsel fantazi bu. Никогда не слышал такой дурацкой сексуальной фантазии.
Whitaker, bunlar hayatımda duyduğum en tatlı sözler. Это самые лучшие слова за всю мою жизнь.
Hayatımda duyduğum en kötü karın ağrısıyla uyandım bir gece. Я проснулась посреди ночи с ужаснейшей болью в животе.
Hayatımda duyduğum en saçma şey bu. В жизни не слышал болезни глупее.
Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla. Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время.
Bu şimdiye kadar duyduğum en salak şey. Я в жизни ничего тупее не слышал.
Hayatımda hiç duymadım o ismi. Никогда про нее не слышал.
Tek duyduğum parazit, yemin ederim. Клянусь, я слышу только помехи.
Hayatımda ilk defa geçmişimden kurtulmuş hissediyorum. Впервые в жизни, я свободен.
Bunları duyduğum için üzgünüm. Мне жаль слышать это.
Bu harika. Bütün hayatımda buradan korktum. Я всю жизнь боялся этого момента.
Söyledim ya sadece duyduğum bir söylenti. Это всё, что я слышал...
Hayatımda bu kadar saçma bir şey duymadım. Никогда в жизни не слышал большей чепухи.
Hey, Todd ve Landty hakkında duyduğum görücü usulü buluşma da ne? Я слышал, что Тодд и Лэндри собираются на свидание в слепую?
Önceki hayatımda, sadece kendim için içerken. В прошлой жизни я бы опрокинула бокал.
Bu duyduğum da nesi? Что это я слышу?
Hayatımda hiç o kadar kıskançlık duymamıştım. Я в жизни так не ревновал.
Bu, duyduğum en aptalca şeydi! В жизни ничего глупее не слышал.
Hayatımda ilk kez hesabı ödemeyi düşünmüştüm. Впервые в жизни я решила заплатить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !