Exemples d'utilisation de "Hemen" en turc avec la traduction "сейчас"
Traductions:
tous158
сразу33
немедленно32
прямо24
сейчас16
быстро9
прямо сейчас7
же6
почти6
срочно6
быстрее3
уже2
надо2
просто2
сейчас же2
скорее2
тут же2
должны1
раз1
скоро1
сразу же1
Baglanti ne kadar sürer bilmiyorum o yüzden virüsü hemen yükle.
Не уверен как долго, так что загружай вирус сейчас.
Hemen takviye kuvvet alamazsam, her şey biter, efendim.
Если сейчас не будет подкрепления, всё кончено, сэр.
Ya bu gece dövüşürüsün ya da seni hemen öldürürüm.
Будешь сражаться вечером, или я убью тебя сейчас!
Bulgulardan aldığımız izlenimlere göre Mars'ın kutup takkelerinin hemen altında bugün hâlâ tonlarca su buzu bulunuyor olabilir.
Есть свидетельства, что и сейчас под полярными шапками Марса, возможно, скрыты тонны воды.
Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli!
Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.?
Hemen bir çeyreklik daha atmamı istiyorlar ve bende de başka yok, o yüzden acele edebilir misin?
Надо сейчас опустить еще монету, а у меня больше нет, ты не могла бы побыстрее?
Bunu hemen durdursak iyi olur, yoksa uyumak için kendimi içkiye vurmam gerekecek.
Лучше мы остановим это сейчас, иначе мне придется пить, чтобы заснуть!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité