Exemples d'utilisation de "Hepsi" en turc avec la traduction "все они"

<>
Hepsi de buraya varıyor, asla daha ileriye değil. И все они ведут сюда, но не дальше.
sene ay sonra gelin de o zaman hepsi gitmiş olur! Возвращайтесь через лет и месяцев, когда все они съедут!
Problem şu ki, birden fazla kişiliği var ve hepsi de Lincoln. Проблема в том что у него расщепление личности и ВСЕ они Линкольны.
Hangisini kullandığınız önemli değil, hepsi aynı anlama gelir... Выбор слов не важен, все они означают одно.
Tabii, yönetim kuruluna dava açıldı ve hepsi hapise girecek. " Конечно, совету директоров предъявлено обвинение и все они сядут. "
Eskiden rahibelerin yönettiği bir evde kalıyordum, ve hepsi beni çok korkutuyordu. Однажды я была в приюте монахинь, и все они пугали меня.
Hepsi de son iki yıl içerisinde vefat etmiş. Все они умерли в течении двух последних лет.
Hepsi senden daha yüksek özelliklere sahip. Все они имеют характеристики выше твоих.
Ama seni temin ederim ki, hepsi zararsızdır. Но я уверяю тебя, все они безобидны.
Hepsi de atardamar kanıyla ve araba yıkama suyuyla spreylenmiş. Все они покрыты брызгами артериальной крови и пеной автомойки.
"Güneş ve ay ve yıldızlar, hepsi tatlıdır. Солнце, луна и звезды - все они прекрасны.
Sarah Mitchell, bekar bir anne, bir müşteri hizmet merkezinde çalışıyor. kredi kartı var, hepsi sınırda. Сара Митчел, мать-одиночка, работает в попечительском центре, имеет кредитных карточек, но все они заблокированы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !