Exemples d'utilisation de "Her iki" en turc
Her iki kadının da üreme organları tamamen alınmış.
У обеих женщин репродуктивные органы были полностью удалены.
Her iki şarkıda da elektropop, synthpop ve dans ögeleri bulunmaktadır.
Обе песни насыщены врезками электропопа, синтипопа и танцевальной музыки.
1898 ve 1899'da, Rus yönetimli Kırım'a yerleşip öğretmen olarak kariyerine başlama girişiminde bulundu, ancak her iki girişiminde de hükümet tarafından sınır dışı edildi.
В 1898 и 1899 годах он пытался обосноваться в российском Крыму и начать карьеру в качестве школьного учителя, но был выслан правительством в обоих случаях.
Her iki yerde de zincir market, restoran ya da banka var mı bakın?
Есть ли какая-нибудь сеть магазинов, ресторанов, или банков в пределах этих местностей?
Sıfır noktası yıl ötesinde Seyahat, her iki yönde, Temporal uyanma dağılmakta neden olur.
Путешествие дальше лет от нуля, в любом направлении, приведет к дезинтеграции темпорального возмущения.
Ama bazen anlaşma her iki tarafın faydası için değiştirilebilir.
Иногда сделка может быть улучшена к выгоде обеих сторон.
Her iki tarafı da içten öldüren otuz yıllık savaş ve aralarındaki ölü boşluk. "
летняя война, которая убила их изнутри и оставила между ними мертвое пространство ".
Bana kalırsa her iki taraftakiler de iki yüzlülerden başka bir şey değiller.
Как я понял, с обеих сторон всего лишь по кучке лицемеров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité