Exemples d'utilisation de "любом" en russe

<>
Я при любом раскладе буду самым крутым. Her hikayedeki en iyi adam olduğumun farkındayım.
В любом случае, это дороговато. Evet! Neyse, biraz pahalı.
Хотя я отключусь в любом случае. Elbette, ı zaten dışarı geçebilir.
В любом случае, благодаря этому парню Симмонс жива. Neyse, bu adam Simmons'ı hayatta tuttu. Ona borçluyum.
В любом случае, удачи, приятель. Her iki durumda da sana iyi şanslar.
В любом случае, удачи. Her halükarda, iyi şanslar.
И Дезмонд меня пустит в любом случае. Bir şekilde Desmond'ın beni içeri almasını sağlayacağım.
Он убъет нас в любом случае. Ne olursa olsun ikimizi de öldürecek.
В любом случае, эти парни профи. Her halükârda bu adamların profesyonel olduğunu söyleyebilirim.
Хороши на любом языке. Her dilde çok iyidir.
В любом случае, она выбрала неправильную сторону. Hangisi olursa olsun, yanlış taraf için çalışıyor.
В любом случае, ты ответишь на мой вопрос. Her iki durumda da, soruma cevap vermek zorundasın.
Слабое звено есть при любом плане. Her planda zayıf bir nokta olur.
В любом случае, ты поступаешь правильно. Her neyse, o doğru olanı yapıyor.
В любом случае, скоро произошло неизбежное. Her neyse, sonunda kaçınılmaz olan gerçekleşti.
В любом случае, у нас уже есть мотив - униженная женщина. Her halükarda bir cinayet sebebi var elimizde, küçük düşürülmüş bir kadın.
В любом случае, приятно познакомиться, Эвери Джессап. Her neyse, seninle tanıştığıma memnun oldum Avery Jessup.
Женщина должна очаровывать в любом возрасте. Bir kadın her yaşta çekici olmalı.
Таким образом, при любом исходе вам улыбнутся боги. Yani ne olursa olsun, tanrılar bugün yüzünüze gülecek.
Так уж заведено в любом районе, люди приезжают и уезжают. Her mahallenin yaşadığı bir gerçek vardır. İnsanlar gelir, insanlar gider.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !