Exemples d'utilisation de "Kapı çalma" en turc

<>
Kapı çalma diye bir şey var, haberin var mı? Существует такая вещь, знаешь? Называется "стучать".
Bakan, ayrıca sağlık personelinin uygulamalar hakkında konuşabileceğini ve hastane çalışanlarına ve yetkililerine geri bildirim toplamak için bir mekanizma anlamına gelen "açık kapı politikası" na sahip olduğunu vurguladı. Министр также подчеркнул, что ведет "политику открытых дверей", что означает, что сотрудники медицинских учреждений могут свободно говорить о своей работе и существует механизм для получения обратной связи от работников и руководства больниц.
Sadece dur ve hiçbir şey çalma. Стой спокойно и ничего не воруй.
İki kapı, iki loca. Две двери, два вигвама.
Birisi almaya müsait olduğunda ona çalma denmez. Это не кража, если человек свободен.
Ağır bir kapı! Kendisi kapandı. Дверь тяжелая, она сама захлопнулась.
Hareket halindeyken ateş açma, bomba atma cüzdan çalma hariç. За исключением перестрелок, бросания бомб, и кражи кошельков.
Kapı kulpunu hâlâ istiyor musun? Тебе ещё нужна дверная ручка?
Bir daha sakın çalma. Больше никогда не играйте.
Pardon, seni korkuttum, ama çalacak bir kapı yok. Извини, если удивил тебя, но здесь некуда стучаться.
Cinayet ve bu çalma girişimi birbirine bağlantılı. Наше убийство и эта попытка кражи связаны.
Açık kalmış bir kapı vardır. Yürümeye devame din. Здесь должна быть другая дверь, продолжайте идти.
Herşey için bir çalma listesi varmış. У него есть плэйлист для всего.
Yanlış adres, karşı kapı. Ошиблись адресом! Следующая дверь...
Bir şey çalma yeter. Только ничего не кради.
Gerçekten ağır bir kapı vardı. Это была очень тяжелая дверь.
Sizce onun bu SIN numaralarını çalma tehdidiyle bir ilgisi var mı? Вы думаете, он как-то связан с угрозой кражи номеров соцстрахования?
Kapı açıldığında onu sınamak için zamanım olacak. Когда откроется дверь, я испытаю его.
Bu gece bana çalma fırsatı verdiğin için teşekkür ederim. Большое спасибо, что позволила мне сыграть сегодня вечером.
Kapı kilitli, telefonuna cevap vermiyor. Дверь заперта. Его телефон не отвечает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !