Exemples d'utilisation de "Kardeşinin" en turc avec la traduction "сестры"

<>
Alice'in kız kardeşinin evinde havuz var ama siz içimde yaşadınız. Tamam, iyiyiz. У сестры Эллис есть бассейн, но ведь вы жили в моем теле...
Cody! Digger'ı kız kardeşinin odasına kilitle. Коди, закрой Диггера в спальне сестры.
Evet, Jackie teyzenin kız kardeşinin oğlunun oğlu. Ага, это сын брата сестры тети Джеки.
Mal varlığının çoğunluğunun, kendi şiirleri ile kız kardeşinin şiirlerinin basılması için kullanılmasını vasiyet etti. Большая часть её наследства пошла на публикацию сборника её стихов и стихов её сестры.
Çok geç. Memurlar evine doğru yola çıktı. Kardeşinin kulübüne, her yere gidiyorlar. Я послал полицейских к его дому, к клубу его сестры, везде.
Kardeşinin düğününe bir İspanyol kahpe mi getirdin? Вы привели испанскую шлюху на свадьбу сестры?
Kız kardeşinin sol akciğerinde kötü huylu bir tümör bulduk. Мы нашли злокачественную опухоль в левом легком вашей сестры.
Yani Rosemary kardeşinin kimliğini mi kullanıyormuş? Значит, Розмари использует личность сестры?
Hannah'nın son kocasının kız kardeşinin adresi. Адрес для сестры последнего мужа Ханны.
Kız kardeşinin aşırı dozdan ölümü, eşinin düşük yapması. Смерть вашей сестры от передозировки, выкидыш вашей жены.
Kız kardeşinin, sevdiğin adamla evleneceği düğünü organize ediyorsun. Вы организуете свадьбу сестры с человеком, которого любите.
Carver, çocukları yanına alıp kız kardeşinin kaybolduğunu hiç bildirmemiş. Карвер забрал детей, никогда не заявлял о пропаже сестры.
artı Pablo dayımın baldızının üvey kardeşinin ikiz kardeşi. плюс сестра-близнец сводной сестры невестки моего дяди Пабло.
Ayrıca Lana'nın kız kardeşinin dediğine göre Tommy artık Kırmızı Kemikler'in tam teşekküllü bir üyesi. Да, и по словам сестры Ланы, теперь Томми полноправный член Красных Костей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !