Exemples d'utilisation de "Kayıp bir" en turc

<>
Kayıp bir halka buldum. Я нашла потерянное звено.
Elimde kayıp bir tabanca ve aklı karışık iki çocuk var. У меня на руках отсутствие пистолета и два смущенных ребенка.
Evet, bildirmek istediğim kayıp bir... Я хотел бы сообщить о пропаже...
Diğer taraftan, ortada kayıp bir yaratık var. Но с другой стороны, пришелец на свободе.
Kayıp bir komşu var. Говорят, сосед пропал.
Kayıp bir yolcu daha.. Еще один пропавший пассажир.
Kayıp bir aşkı aramaktan daha muhteşem bir şey yoktur. Size bunu göstereyim. Что ж, лучшие поиски - это поиски пропавшей любви, ручаюсь.
Thea'nın hayatını koz olarak kullanmak kayıp bir dava için insanların ölmesine göz yummak... Использовать жизнь Теи как разменную монету, позволить людям умирать за безнадёжное дело...
Kayıp bir ruh misali. Он вроде потерянной души.
Kayıp bir memeli arıyorum... Я ищу пропавшее млекопитающее.
Kayıp bir Vulkan gemisini araştırıyoruz. Мы расследуем исчезновение вулканского корабля.
Pete, bu sadece kayıp bir eserin hikâyesi değil. Пит, это не просто история о потерянной реликвии.
Kriket sopası test için gönderildi ama aynısından kayıp bir tane daha var. Итак, крикетную биту проверяют. Еще одну до сих пор не нашли.
Kayıp bir milyarderin epostasını hacklemek yeterli. Элементарный взлом электронной почти пропавшего миллиардера.
Kayıp bir küreyi mi arıyoruz? Может, шара уже нет?
Anne, Kayıp bir kardeşi olduğunu öğrendim. Думаю, она все же потеряла брата.
Kayıp bir ajanı bulmakla görevlendirilmiştim. Мне приказали найти пропавшего агента.
Daniel kayıp bir şehirden bahseden bir tablet buldu. Даниэл обнаружил планшет с информацией о потерянном город.
Jennifer Gorman isimli, yaşında kayıp bir kız olduğunu biliyorduk. Мы обнаружили, что неподалеку пропала девочка, Дженнифер Горман.
Kayıp bir kanguru arıyor olsam nereye gitmem gerekirdi? Куда ехать, если я гоняюсь за кенгуру?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !