Exemples d'utilisation de "Kendine" en turc
Onlara modern ve kendine yeten kadınların nasıl olacağını göstermek benim görevim.
Я должен показать им, как выглядит современная и самодостаточная женщина.
Güzel oğlum, kendine çok iyi bak. Yabancılar çok tuhaf insanlar.
Дорогой сынок, будь очень осторожен, эти иностранцы такие странные.
Onu kandırıp, kendine aşık edip yeniden küçük düşürmesini mi sağlayayım?
Чтобы ты мог влюбить её в себя и унизить ещё раз?
Kendi kendine konuşuyor, çok soru soruyor, falan.
Говорит сама с собой, задает слишком много вопросов.
Gidip diğer insanların yaşayış şeklini öğren ve kendine bir yer bulmadan önce düşün. "
Узнай, как живут и думают другие люди, чтобы найти свое место. "
İnsanlar, yüzlerce çeşit ringa balığı olduğunu anlamıyorlar. Her birinin kendine ait ilginç hikâyesi vardır.
Люди не понимают, что существуют сотни видов селедки, каждый со своей интересной историей.
Sadık, bak bu günlerde dikkat et kendine eli kulağında işte, bugün yarın yoldadır.
Садык, ты должен быть заботливым в эти дни. Ты ведь знаешь, скоро начнется.
Bir de kendine fotoğrafçı diyorsun ve başkasının fotoğraflarına gizlice bakıyorsun.
Ещё фотографом себя называешь. А сам на чужие фотки пялишься.
Bay Lester kendine geliyor, cesedi görüyor ve ne düşünüyor dersiniz?
Он приходит в себя и видит тело. Что он должен подумать?
Yani, şişman insanları boğazlayan birinin düşüncelerine hakim olabilen biri daha önce kendine yapan birisinden iyidir.
Кто может лучше проникнуть в мысли душителя толстяков, чем тот, кто сам им был?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité