Exemples d'utilisation de "Kendini beğenmiş" en turc

<>
Kendini beğenmiş, ne yapacağı belli, sıkıcı. Он самодовольный, он предсказуемый, он скучный.
Siz bir avuç kendini beğenmiş cerrahsınız. Все вы - кучка надменных хирургов.
Hala kendini beğenmiş adi herifin tekiyim. Я всё тот же самодовольный индюк.
Bazıları da aşırı milliyetçi, kendini beğenmiş ve futbol oynayan soytarılardır. Некоторые из них шовинистические, самодовольные, играющие в футбол шуты.
O kendini beğenmiş şerefsizle, imkanı yok bölüşmezdim onu. Test yapın bana. Я бы никогда не поделился им с этим самодовольным ублюдком проверьте меня!
O zamanlar kendini beğenmiş sıska sürtüğün tekiydi. Тогда он был худым, маленьким мальчиком.
Şu kendini beğenmiş kaltağı yenmek istiyorum. Я хочу размазать эту наглую сучку.
Bu Andre denen adam tam bir kendini beğenmiş şerefsiz. Ты знаешь, этот Андрэ - такой самодовольный засранец.
O kendini beğenmiş, gaddar, fakirlerden nefret eden ve güçsüzleri suistimal eden biri. Он чёрствый, грубый и чопорный человек, который ненавидит бедных и обижает слабых.
Kendini beğenmiş olmayı deniyordum. Я старался быть самодовольным.
Kendini beğenmiş, aydınlanmış Kripton. Всемогущий "просвещённый" Криптон.
Bu kendini beğenmiş adama izin veremezsin! Pan... Ты не можешь позволить ему быть таким дерзким!
Kendini beğenmiş bir hergele olsa da sevdim onu. Он самодовольный засранец, но он мне нравится.
Senin hip-hop CD'n kendini beğenmiş ve gereksiz. Твой хип-хоп альбом был хвастливым и ненужным!
Kibirli ve kendini beğenmiş tavırlarınız bana sökmez. Меня не впечатляет ваше завышенное чувство власти.
Diğer dansçılar gibi kendini beğenmiş değild. Не то что другие эгоцентричные танцоры.
Düşüneceğim, Bay Kendini Beğenmiş. Я подумаю, мистер Самоуверенность.
Yüzünde kendini beğenmiş bir ifade vardı. У него был ужасно самодовольный вид.
Kendini beğenmiş pisliğin teki. Он - высокомерное дерьмо.
Beni durdurmaya çalışsana seni kendini beğenmiş velet. А ты попробуй остановить меня, засранец.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !