Exemples d'utilisation de "Koltuk" en turc
Traductions:
tous13
место3
подмышкой2
диван1
кресел1
кресла1
местечко1
ряд1
сиденье1
сиденья1
подмышек1
Meclis üyesi Kruger öldükten sonra Manhattan meclisinde bir koltuk boşaldı.
Ну, после смерти члена конгресса Крюгера там появилось место.
Şerefsizin evladı. benim önümde yüzüyordu, tam şuradan, koltuk altımdan soktu beni.
Сукин сын подплыл ко мне, укусил меня прямо сюда, под подмышкой.
ler tarzı aynalar, her yerde kovboy heykelleri ve Birleşik Devletler'deki en rahat koltuk.
И его удивительное зеркало ковбойские фигурки везде и самый удобный диван на всю страну.
Anladığım kadarıyla bu üsde Antartika'da bulduğumuz gibi bir tane Koltuk silahı platformu bulunuyor.
Полагаю, эта база оборудована платформой оружейного кресла, подобной найденной в Антарктиде.
Orlando uçağına yer ayırttım, on yedinci koridorda dört koltuk.
Билеты на самолёт, места, -й ряд до Орландо.
Vücudun belirli bölgelerinde, terin en büyük rahatsızlığa neden olduğu yerlerde, örneğin, bacaklarda, koltuk altlarında, ellerde bulunuyor.
Используется на определённых участках тела, где пот вызывает наибольшие неудобства, например, на ногах, в зоне подмышек.
Özgürlüğün günbegün çürüyen leş kokulu koltuk altında ne işin var bakalım?
Что привело тебя в отвратительную, гниющую вонючую дыру подмышкой свободы?
Adam öldü, koltuk boşta ve o yan yol hâlâ yapılıyor.
Он умер, место свободно, а объезд всё ещё строят.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité