Exemples d'utilisation de "Koruyucu" en turc
Traductions:
tous11
в приемной2
приемную2
защитную2
защитника1
защитный1
приемные1
приемным1
приемных1
Kalem oldukça sağlamdır, bu nedenle çiziklerden özel bir koruyucu ince film satın almak önerilir.
Стилус довольно твёрдый, поэтому рекомендуется докупать специальную защитную плёнку от царапин.
Bay Ferguson, eski bir dedektif olarak gözetleyici ve koruyucu olarak uygun bir seçim gibi göründü.
Мистер Фергюсон, бывший детектив, казался ему превосходной кандидатурой на роль бдительного стража и защитника.
Çünkü bu güç kalkanı manyetiktir. Görünmeyen bu güç kalkanı dünyamızı koruyucu bir koza gibi sarar.
Земля обладает мощным магнитным полем, которое и заключает всю планету в невидимый защитный кокон.
Bu çocukları koruyucu ailelere vermekten nefret ediyorum.
Ненавижу посылать таких детей в приемные семьи.
Koruyucu ebeveynler bu işi para için yapıyorlardı. O yüzden ne olduğu umurlarında değildi.
Приемным родителям нужны были только деньги, так что им было все равно.
Tucker, Amanda Pond'u koruyucu ailene misilleme yapmak amacıyla mı öldürdün?
Такер, ты убил Аманду, чтобы наказать своих приёмных родителей?
Ailesi onu tekrar kabul etmeyecek o da kendine koruyucu bir ev arıyor.
Его родители не хотят забирать его обратно. Поэтому он ищет приемную семью.
Dubleks duvar kağıtları genellikle dış faktörlerden koruyucu bir rol oynayan ek kaplamalara sahiptir.
Обои дуплекс обычно имеют дополнительные покрытия, выполняющие защитную роль от воздействия внешних факторов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité