Exemples d'utilisation de "Kritik" en turc

<>
Bu modelde ses hızı, geçildiği takdirde süperakışkanlığın yok olduğu kritik hızdır. В этой модели скорость звука является "критической скоростью", выше которой сверхтекучесть разрушается.
Ve bizim küçük gezegenimiz, şu anda burada tarihin kritik bir dönüm noktasını yaşıyoruz. И наша маленькая планета в данный момент своей истории находится в критически важной точке.
Onun sadece fazladan ilgiye ihtiyacı var. Gelişimindeki bu kritik dönemde rehber bir ele ihtiyacı var. Ему просто нужно больше внимания, рука, проводящая его через эту крайне важную стадию.
Senatör Benjamin Sterling'in bu sabah evinde uğradığı vahşi saldırı sonucu durumunun kritik olduğu söyleniyor. Сенатор Бенджамин Стерлинг находится в критическом состояние после ужасного нападения в его собственном доме.
Eşitlik (1) yalnızca vs akış kanalının çapı tarafından belirlenen kritik bir değerin altında ise tutar. Уравнение (1) выполняется тогда и только тогда, когда "v" s не превышает критическое значение, которое, как правило, определяется диаметром канала потока.
Ancak süperakışkan bileşken bir sorun olmadan ilerleyebilir (yaklaşık 20 cm / s lik kritik hızın altında bir hızla). Однако сверхтекучая компонента может протекать через эту супертечку без каких-либо проблем (ниже критической скорости - около 20 см / с).
Sıvı helyum da bu özelliğe sahiptir, fakat H-II nin durumunda, sıvının yüeyde akışı viskozitesi tarafından kısıtlanmamıştır ancak yaklaşık 20 cm / s lik bir kritik hız tarafından kısıtlanmıştır. У жидкого гелия также есть это свойство, но, в случае He-II, поток жидкости в слое ограничивается не его вязкостью, а критической скоростью, составляющей около 20 см / с.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !